Jenifer - Celle que tu vois - перевод текста песни на немецкий

Celle que tu vois - Jeniferперевод на немецкий




Celle que tu vois
Die, die du siehst
Tout ce que je lis dans tes yeux
Alles, was ich in deinen Augen lese
Est comme l? envers de nous deux
Ist wie die Kehrseite von uns beiden
Oh non!
Oh nein!
M? me le silence r? sonne
Sogar die Stille hallt wider
Comme j? aimerais pouvoir nous d? fendre
Wie sehr ich wünschte, uns verteidigen zu können
Oui, malgr? tout, nous d? fendre
Ja, trotz allem uns verteidigen
Oh non!
Oh nein!
Entre nous tout m? tonne
Zwischen uns erstaunt mich alles
Pourtant vois-tu
Doch siehst du
Il est bien l? heure
Es ist wirklich an der Zeit
De mettre? jour
Zu aktualisieren
Les moindres reflets de ton c? ur
Die kleinsten Reflexionen deines Herzens
...
...
Je ne suis pas celle que tu vois
Ich bin nicht die, die du siehst
Tourne la page du magazine
Blättere um die Seite des Magazins
Oublie les unes glac? es de moi
Vergiss die glänzenden Titelseiten von mir
Je ne suis pas celle que tu crois
Ich bin nicht die, die du glaubst
Reprend du d? but on s? ab? me
Fang nochmal von vorne an, wir versinken
C? est pas une image devant toi
Es ist kein Bild vor dir
...
...
Dans cette course contre la montre
In diesem Rennen gegen die Zeit
On s? pare le pour du contre
Trennen wir das Für vom Wider
Oh non!
Oh nein!
M? me les raisons se donnent
Sogar die Gründe geben nach
Tant de nuits sont pass? es il me semble
So viele Nächte sind vergangen, scheint mir
Maintenant qu? elles nous ressemblent
Jetzt, wo sie uns ähneln
Oh non!
Oh nein!
Pourvu qu? elles nous pardonnent
Mögen sie uns vergeben
Alors sais-tu
Also weißt du
O? donc se meurent
Wo dahinsiechen
Les r? ves d? amour
Die Liebesträume
Qui n? ont m? me plus droit aux pleurs
Die nicht mal mehr das Recht auf Tränen haben
...
...
Je ne suis pas celle que tu vois
Ich bin nicht die, die du siehst
Tourne la page du magazine
Blättere um die Seite des Magazins
Oublie les unes glac? es de moi
Vergiss die glänzenden Titelseiten von mir
Je ne suis pas celle que tu crois
Ich bin nicht die, die du glaubst
Reprend du d? but on s? ab? me
Fang nochmal von vorne an, wir versinken
C? est pas une image devant toi
Es ist kein Bild vor dir
Si je suis telle que tu me crois
Wenn ich so bin, wie du mich siehst
C? est que seul mon corps tu bouquines
Dann blätterst du nur durch meinen Körper
...
...
Tout ce que je lis dans tes yeux
Alles, was ich in deinen Augen lese
Est comme l? envers de nous deux
Ist wie die Kehrseite von uns beiden
Oh non!
Oh nein!
Entre nous tout m? tonne
Zwischen uns erstaunt mich alles
Pourtant vois-tu
Doch siehst du
Il est bien l? heure
Es ist wirklich an der Zeit
De mettre? jour
Zu aktualisieren
Les moindres reflets de ton c? ur
Die kleinsten Reflexionen deines Herzens
...
...
Je ne suis pas celle que tu vois
Ich bin nicht die, die du siehst
Tourne la page du magazine
Blättere um die Seite des Magazins
Oublie les unes glac? es de moi
Vergiss die glänzenden Titelseiten von mir
Je ne suis pas celle que tu crois
Ich bin nicht die, die du glaubst
Reprend du d? but on s? ab? me
Fang nochmal von vorne an, wir versinken
C? est pas une image devant toi
Es ist kein Bild vor dir
Je ne suis pas celle que tu crois
Ich bin nicht die, die du glaubst
Je ne suis pas celle que tu crois
Ich bin nicht die, die du glaubst





Авторы: Jean Marc Bernad, Pascal Lafa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.