Jenifer - Derrière les soleils - перевод текста песни на немецкий

Derrière les soleils - Jeniferперевод на немецкий




Derrière les soleils
Hinter den Sonnen
Il aura fallu des sacrifices
Es brauchte Opfer
Et tant de nuits sans sommeil
Und so viele schlaflose Nächte
Au milieu des feux sans artifices
Zwischen Feuer ohne Kunstlicht
Je n'ai que l'amour de mes fils
Ich habe nur die Liebe meiner Söhne
En haut de ces monts sans merveilles
Auf diesen Gipfeln ohne Wunder
J'en ai connu des tonnerres
Ich kannte Donner
De la solitude de décembre
Die Einsamkeit des Dezembers
J'ai me noyer dans ces rivières pour un jour revoir la lumière
Ich musste mich in diesen Flüssen ertränken, um eines Tages das Licht wiederzusehen
Pour un jour renaître de mes cendres
Um eines Tages aus meiner Asche wiedergeboren zu werden
Derrière les soleils
Hinter den Sonnen
Tout là-haut
Ganz oben
Il restera l'amour, autour de nous
Wird die Liebe bleiben, um uns herum
Derrière les soleils
Hinter den Sonnen
Nos bouts de peau
Unsere Hautstücke
Danseront la nuit le jour, immortels
Werden tanzen, Nacht und Tag, unsterblich
Il aura fallu des coups de sang
Es brauchte Wutausbrüche
Des lunes pleines de silence
Vollmonde voll Schweigen
De la peur dans mes yeux d'enfants
Angst in meinen Kinderaugen
Pour affronter ce monde si grand
Um dieser großen Welt zu trotzen
Il m'a fallu saisir ma chance
Ich musste meine Chance ergreifen
J'ai traversé tant de doutes
Ich überwand so viele Zweifel
Tant de remises en question
So viele Selbstbefragungen
J'ai me relever coûte que coûte
Ich musste mich um jeden Preis erheben
Retrouver l'envie sur la route
Die Lust neu finden auf dem Weg
Laisser couler l'eau sous les ponts
Das Wasser unter den Brücken fließen lassen
Derrière les soleils
Hinter den Sonnen
Tout là-haut
Ganz oben
Il restera l'amour, autour de nous
Wird die Liebe bleiben, um uns herum
Derrière les soleils
Hinter den Sonnen
Nos bouts de peau
Unsere Hautstücke
Danseront la nuit le jour, immortels
Werden tanzen, Nacht und Tag, unsterblich
Derrière les soleils
Hinter den Sonnen
Tout là-haut
Ganz oben
Il restera l'amour, autour de nous
Wird die Liebe bleiben, um uns herum
Derrière les soleils
Hinter den Sonnen
Nos bouts de peau
Unsere Hautstücke
Danseront la nuit le jour, immortels
Werden tanzen, Nacht und Tag, unsterblich
Derrière les soleils
Hinter den Sonnen
Tout là-haut
Ganz oben
Il restera l'amour, autour de nous
Wird die Liebe bleiben, um uns herum
Derrière les soleils
Hinter den Sonnen
Nos bouts de peau
Unsere Hautstücke
Danseront la nuit le jour, immortels
Werden tanzen, Nacht und Tag, unsterblich
Immortels (je t'aime très fort maman!)
Unsterblich (Ich liebe dich sehr, Mama!)





Авторы: Martin Lefebvre, Tristan Salvati, Yohann Malory


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.