Текст и перевод песни Jenifer - Donne-moi le temps (Live)
Donne-moi le temps (Live)
Give Me Time (Live)
Tellement
de
gens
veulent
tellement
être
aimés
So
many
people
want
so
badly
to
be
loved
Pour
se
donner
peuvent
tout
abandonner
For
to
give
themselves
they
can
abandon
everything
Tellement
d′erreurs
qu'on
pourrait
s′éviter
So
many
errors
that
we
could
avoid
Si
l'on
savait
juste
un
peu
patienter
If
only
we
knew
how
to
wait
a
little
Donne-moi
le
temps
Give
me
time
D'apprendre
ce
qu′il
faut
apprendre
To
learn
what
it
takes
to
learn
Donne-moi
le
temps
Give
me
time
D′avancer
comme
je
le
ressens
To
move
forward
as
I
feel
it
Y
a
pas
d'amour
au
hasard
There
is
no
love
by
chance
Ou
qui
y
arrive
trop
tard
Or
that
arrives
too
late
J′apprendrai
le
temps
d'attendre
I'll
learn
to
take
the
time
to
wait
Tellement
de
rêves
qui
se
trouvent
gâchés
So
many
dreams
that
are
wasted
À
vivre
tout,
juste
pour
s′évader
Living
everything
just
to
escape
Est-ce
que
nos
peurs
valent
à
ce
point
la
peine
Are
our
fears
at
this
point
worth
the
trouble
Pour
exiger
aussi
peu
de
nous-mêmes?
To
demand
so
little
of
ourselves?
Donne-moi
le
temps
Give
me
time
D'apprendre
ce
qu′il
faut
apprendre
To
learn
what
it
takes
to
learn
Donne-moi
le
temps
Give
me
time
D'avancer
comme
je
le
ressens
To
move
forward
as
I
feel
it
Y
a
pas
d'amour
sans
patience
There
is
no
love
without
patience
Quand
je
me
donne,
c′est
vraiment
When
I
give
myself,
it's
really
J′attendrai
que
tu
m'attendes
I'll
wait
for
you
to
wait
for
me
Donne-moi
le
temps
Give
me
time
D′apprendre
ce
qu'il
faut
apprendre
To
learn
what
it
takes
to
learn
Donne-moi
le
temps
Give
me
time
D′avancer
comme
je
le
ressens
To
move
forward
as
I
feel
it
Y
a
pas
d'amour
au
hasard
There
is
no
love
by
chance
Ni
de
rencontres
trop
tard
Or
too
late
encounters
Mais
sois
patient
Just
be
patient
Quand
je
me
donne
c′est
vraiment
When
I
give
myself
it's
really
J'attendrais
que
tu
m'attendes
I'd
wait
for
you
to
wait
for
me
Tu
auras
le
temps
You'll
have
time
De
prendre
ce
que
tu
veux
prendre
To
take
what
you
want
to
take
Tu
auras
le
temps
You'll
have
time
De
nous
faire
avancer
ensemble
To
make
us
move
forward
together
Tant
de
gens
se
cherchent
So
many
people
are
looking
for
each
other
Se
désirent,
se
suivent
et
se
perdent
They
desire
each
other,
follow
each
other
and
lose
each
other
Donnons-nous
la
peine
Let's
take
the
trouble
De
se
découvrir,
se
connaître
To
discover
ourselves,
to
get
to
know
each
other
Je
ne
laisserai
pas
l′amour
au
hasard
I
won't
leave
love
to
chance
Ni
qu′il
soit
trop
tard
Or
for
it
to
be
too
late
Si
la
patience
s'apprend
If
patience
can
be
learned
J′apprendrai
ce
qu'est
d′attendre
I'll
learn
what
it
is
to
wait
Pour
que
tu
m'attendes
For
you
to
wait
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lionel Florence, So
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.