Jenifer - Donne-Moi Le Temps - перевод текста песни на русский

Donne-Moi Le Temps - Jeniferперевод на русский




Donne-Moi Le Temps
Дай Мне Время
Tellement de gens veulent tellement être aimés
Столько людей так сильно жаждут любви,
Pour se donner peuvent tout abandonner
И, чтоб любить, готовы на всё в своей жизни.
Tellement d'erreurs qu'on pourrait s'éviter
Столько ошибок можно б избежать всего,
Si l'on savait juste un peu patienter
Будь ты чуть-чуть терпеливей со мной.
Donne-moi le temps
Дай мне время,
D'apprendre ce qu'il faut apprendre
Понять то, что мне понять нужно,
Donne-moi le temps
Дай мне время,
D'avancer comme je le ressens
Двигаться в такт сердцу чувству.
Y a pas d'amour au hasard
Нет любви без определенья,
Ou qui arrive trop tard
Без счастливого мгновенья,
J'apprendrai le temps d'attendre
Научусь творить терпенье.
Tellement de rêves qui se trouvent gâchés
Столько фантазий погибнуть должно,
À vivre tout, juste pour s'évader
Прожив миг так, лишь чтоб сбежать будто.
Est-ce que nos peurs valent à ce point la peine, oh
Так ли страхи нам важны
Pour exiger aussi peu de nous-mêmes?
Чтоб себе же быть бездарны?
Donne-moi le temps
Дай мне время,
D'apprendre ce qu'il faut apprendre
Понять то, что мне понять нужно,
Donne-moi le temps
Дай мне время,
D'avancer comme je le ressens
Двигаться в такт сердцу чувству.
Y a pas d'amour sans patience
Нет любви, что без терпенья,
D'histoire sans y croire
Нет судьбы без упованья,
Pas d'amour sans le vouloir
Нет исканья без желанья.
Si je sais que tu m'attends
Если знаю ждёшь меня ты.
Donne-moi le temps
Дай мне время,
D'apprendre ce qu'il faut apprendre
Понять то, что мне понять нужно,
Donne-moi le temps
Дай мне время,
D'avancer comme je le ressens
Двигаться в такт сердцу чувству.
Y a pas d'amour au hasard
Нет любви без определенья,
Ni de rencontres trop tard
Нет позднЕйших тех явленей,
Mais sois patient
Но терпи, молю к теченью.
Quand je me donne, c'est vraiment
Все отдам тебе с клятвою!
J'attendrais que tu m'attendes
Я научусь ждать тебя и жду.
Tu auras le temps
Прояви терпение,
De prendre ce que tu veux prendre
Взяв то, ты что взять захочешь,
Tu auras le temps
Будет время, знай,
De nous faire avancer ensemble
Весть нам дальше будет что же.
Tant de gens se cherchent
Столько душ стремятся,
Se désirent, se suivent et se perdent
Ждут, зовут, теряют вдруг же.
Donnons-nous la peine
Хватит ли старания
De se découvrir, se connaître
Близость обрести в порыве!
Je ne laisserai pas l'amour au hasard
Не позволю я судьбе играть наш миг,
Ni qu'il soit trop tard
Иль терять весь смысл его.
Si la patience s'apprend
Если терпелив ты будь,
J'apprendrai ce qu'est d'attendre
Научусь ждать по теченью.
Je prends
Я взяла,
Le temps
Время,
Pour qu'tu m'attendes
Чтобы ты подождал меня,
Le temps
Время,
Pour toi
Для тебя.





Авторы: Pierre Lorain, So


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.