Jenifer - Je Danse - перевод текста песни на английский

Je Danse - Jeniferперевод на английский




Je Danse
I Dance
J'ai un peu de mal
I struggle a bit
À trouver le sommeil
To find sleep
Quand je t'imagine
When I imagine you
À ses monts et merveilles
With her, in those mountains and marvels
Alors j'enfile une veste
So I put on a jacket
Et un verre de vodka
And a glass of vodka
Tant pis si j'empeste
Too bad if I reek
La trouille et le tabac
Of fear and tobacco
Je danse jusqu'à rire
I dance until I laugh
Je prie le jour de ne jamais revenir
I pray the day never returns
J'ai moins peur à vrai dire
To be honest, I'm less afraid
Des vampires que de ton souvenir
Of vampires than of your memory
Je danse jusqu'à rire
I dance until I laugh
La nuit la vie est moins pire
At night, life is less awful
J'ai moins peur à vrai dire
To be honest, I'm less afraid
Des vampires que de ton souvenir
Of vampires than of your memory
Seule je rejoins le centre
Alone, I reach the center
De la ville et de l'univers
Of the city and the universe
Je tourne en rond dans le ventre
I spin around in the belly
De ce monde qui tourne à l'envers
Of this world that's turning upside down
Saoûl, je suis sur la piste
Drunk, I'm on the dance floor
Et crie mes maux d'amours à l'oreille
And shout my heartache in the ear
De choristes d'un tube de mauvais goût
Of backup singers of a tacky hit song
De mauvais goût
Of bad taste
Je danse jusqu'à rire
I dance until I laugh
Je prie le jour de ne jamais revenir
I pray the day never returns
J'ai moins peur à vrai dire
To be honest, I'm less afraid
Des vampires que de ton souvenir
Of vampires than of your memory
Je danse jusqu'à rire
I dance until I laugh
La nuit la vie est moins pire
At night, life is less awful
J'ai moins peur à vrai dire
To be honest, I'm less afraid
Des vampires que de ton souvenir
Of vampires than of your memory
Tout le monde se fout de mes raisons
Everyone doesn't care about my reasons
La nuit se pose moins de questions
The night asks fewer questions
Dans le berceau des petites gloires
In the cradle of small glories
On veut du rêve pas de l'espoir
We want dreams, not hope
Tout le monde se fout de mes raisons
Everyone doesn't care about my reasons
La nuit se pose moins de questions
The night asks fewer questions
Les loups ne donne pas de prénom
Wolves don't give names
Ils pissent partout et puis s'en vont
They piss everywhere and then leave
On est quand même en avance
We're still ahead
Dès qu'on connait quelques pas de danse
As soon as we know a few dance steps
Je ferais bien tourner la chance
I'd like to turn the luck around
Et virevolter mes cavalières de transes
And twirl my trance-like partners
Mais ce n'est pas encore ce soir
But it's not tonight
Que quelques pas remplaçerons la beauté ou le pouvoir
That a few steps will replace beauty or power
Et je rentre à la maison
And I go home
Et ma baignoire, c'est une crique
And my bathtub is a cove
Et à la télé c'est l'Afrique
And on TV it's Africa
Et tu me manques
And I miss you
Et la musique dans mes oreilles c'est la panique
And the music in my ears is panic
Ce soir encore je t'en ai voulu
Tonight, again, I blamed you
Ce soir encore je me suis déçue
Tonight, again, I disappointed myself
J'ai joué sur le bord en espérant tomber des nues
I played on the edge, hoping to fall from the clouds
Mais tu me manques encore, tu me manques
But I still miss you, I miss you
Je danse jusqu'à rire
I dance until I laugh
Je prie le jour de ne jamais revenir
I pray the day never returns
J'ai moins peur à vrai dire
To be honest, I'm less afraid
Des vampires que de ton souvenir
Of vampires than of your memory
Je danse jusqu'à rire
I dance until I laugh
La nuit la vie est moins pire
At night, life is less awful
J'ai moins peur à vrai dire
To be honest, I'm less afraid
Des vampires que de ton souvenir
Of vampires than of your memory





Авторы: Florent Lyonnet, La Chat, Simeo, Simeo Praca

Jenifer - La fête de la chanson française
Альбом
La fête de la chanson française
дата релиза
24-01-2011

1 Confidences pour confidences
2 Toi, femme publique
3 Ouragan
4 cœur de loup
5 Pour le plaisir
6 Les demons de minuit
7 L'envie d'aimer
8 Les mots bleus
9 Je veux
10 Le téléphone pleure
11 Comme d'habitude
12 Le Manège
13 Ma Philosophie
14 Être une femme
15 Je Danse
16 La Foule
17 Qu'est-ce qu'on attend pour être heureux
18 Que sera sera
19 L'été indien
20 Mexico
21 Douce France
22 J'aime plus Paris
23 Les vacances au bord de la mer
24 D'aventures en aventures
25 Quand on a que l'amour
26 La ballade des gens heureux
27 Je veux chanter pour ceux
28 J'te l'dis quand même
29 Zen
30 Les Amoureux Des Bancs Publics
31 L'Aziza
32 Voyage Voyage
33 Je Ne Sais Pas
34 En rouge et noir
35 Mamy Blue
36 Une autre histoire
37 Les jardins du ciel
38 Comme au cinéma
39 Nuit De Folie
40 Jardin d'hiver
41 J'entend siffler le train
42 Mon mec à moi
43 V.I.P.
44 Dis-moi
45 Le Ciel Le Soleil Et La Mer
46 Parle-Moi
47 Dans ma rue
48 Dyslexique
49 Peut-Etre Que Peut-Etre
50 La vie ne m'apprend rien
51 Comme Des Enfants
52 Cigarettes, whisky et petites pépés
53 C'est quand le bonheur ?
54 Chacun fait (C'qui lui plait)
55 Je m'voyais déjà
56 Mes Mains Sur Tes Hanches
57 Ecris l'histoire
58 Macumba
59 Si la vie est un cadeau
60 Il y a trop de gens qui t'aiment
61 Être une femme (2010)
62 So Far Away from L.A.
63 Partenaire particulier
64 Quand Je Vois Tes Yeux
65 Il Est Libre Max
66 Destinée
67 Le premier pas
68 Louise
69 Eve lève-toi
70 Banana split
71 Le coup de folie
72 Vacances, j'oublie tout
73 J'ai encore rêvé d'elle
74 Africa
75 On se retrouvera
76 Elle a les yeux revolver
77 Parlez-moi d'amour
78 Osez Joséphine
79 La dernière séance
80 Danse
81 Laisse-moi t'aimer
82 Go Go Go
83 J'en rêve encore
84 En attendant
85 Rupture Song
86 Non non non (Ecouter Barbara)
87 Entre nous

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.