Jenifer - Just Another Pop Song - перевод текста песни на немецкий

Just Another Pop Song - Jeniferперевод на немецкий




Just Another Pop Song
Nur noch ein weiterer Popsong
They make us feel like movie stars
Sie lassen uns fühlen wie Filmstars
They can heal a wounded heart
Sie können ein verletztes Herz heilen
'A girl meets boy'
"Ein Mädchen trifft einen Jungen"
'A boy meets girl'
"Ein Junge trifft ein Mädchen"
The shy ones medium to be heard
Die Schüchternen finden ihre Stimme
Some will bug you
Manche nerven dich
Some will please
Manche erfreuen
Some will bring you an your knees
Manche bringen dich auf die Knie
...Nothing's new under the sun
...Nichts Neues unter der Sonne
Everything's been done
Alles wurde schon gemacht
Just another popsong
Nur noch ein weiterer Popsong
(Yeah) (Yeah) (Yeah)
(Yeah) (Yeah) (Yeah)
A bunch of catchy phrases and empty words
Ein Haufen eingängiger Phrasen und leere Worte
A fools attempt to save the world
Ein törichtes Bemühen, die Welt zu retten
... Another popsong...
... Noch ein Popsong ...
(Yeah) (Yeah) (Yeah)
(Yeah) (Yeah) (Yeah)
(...)
(...)
... Another popsong...
... Noch ein Popsong ...
Sing 'em softly
Sing sie leise
Sing 'em loud
Sing sie laut
Do anything to please the crowd
Tu alles, um die Menge zu begeistern
Of broken hearts
Aus gebrochenen Herzen
Small reflections of who we are
Kleine Spiegelbilder dessen, wer wir sind
... Nothing new under the sun
... Nichts Neues unter der Sonne
Here's another one
Hier ist noch einer
Just another popsong
Nur noch ein weiterer Popsong
(Yeah) (Yeah) (Yeah)
(Yeah) (Yeah) (Yeah)
A bunch of catchy phrases and empty words
Ein Haufen eingängiger Phrasen und leere Worte
A fools attempt to save the world
Ein törichtes Bemühen, die Welt zu retten
... Another popsong...
... Noch ein Popsong ...
(Yeah) (Yeah) (Yeah)
(Yeah) (Yeah) (Yeah)
(...)
(...)
It's just another popsong
Es ist nur noch ein weiterer Popsong
(Yeah) (Yeah) (Yeah)
(Yeah) (Yeah) (Yeah)
Empty words
Leere Worte
Just another popsong
Nur noch ein weiterer Popsong
Some will make you feel all right
Manche machen dich glücklich
And you heal you
Und heilen dich
Some will even save your life
Manche retten sogar dein Leben
They bring you up when feeling down
Sie heben dich, wenn du unten bist
They're always (they're always) around
Sie sind immer (sie sind immer) da
Just another popsong
Nur noch ein weiterer Popsong
(Yeah) (Yeah) (Yeah)
(Yeah) (Yeah) (Yeah)
Just another popsong
Nur noch ein weiterer Popsong
(Yeah) (Yeah) (Yeah)
(Yeah) (Yeah) (Yeah)
Just another popsong
Nur noch ein weiterer Popsong
(Yeah) (Yeah) (Yeah)
(Yeah) (Yeah) (Yeah)
A bunch of catchy phrases and empty words
Ein Haufen eingängiger Phrasen und leere Worte
A fools attempt to save the world
Ein törichtes Bemühen, die Welt zu retten
... Another popsong...
... Noch ein Popsong ...
(...)
(...)





Авторы: Ian Paolo Lira, Linus Nordén, Patrick Johansson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.