Jenifer - Nos Points Communs - перевод текста песни на английский

Nos Points Communs - Jeniferперевод на английский




Nos Points Communs
Our Common Points
Par la fenêtre, je vois passer les jours
Through the window, I see the days pass by
L'automne me plaît
I like autumn
Les feuilles volent, les amoureux dansent
The leaves fly, the lovers dance
L'amour se fait
Love is made
Je n'attends rien de particulier
I don't expect anything in particular
Mon journal s'écrit tout seul
My journal writes itself
Et mes états d'urgences
And my states of emergency
M'ont porté pâle
Made me pale
Sous les tilleuls je m'allonge et je pense
Under the linden trees I lie down and think
Les fleurs du mal
Flowers of Evil
Par la fenêtre je vois passer l'été
Through the window I see the summer pass by
J'me laisse aller
I let myself go
J'écoute Yesterday
I listen to Yesterday
Nos points communs
Our common points
Nos lieux communs
Our common places
Toutes ces choses en commun
All these things in common
Ça laisse comme un goût de chagrin
It leaves like a taste of sorrow
Comme un mal dans les reins
Like a pain in the kidneys
Nos points communs
Our common points
Nos lieux communs
Our common places
Toutes ces roses en commun
All these roses in common
Nous laissent comme un goût de revient
Leave us like a taste of returns
Comme un mal d'amour, un mal de chien
Like a lovesickness, a dog's evil
À ma fenêtre j'attends que midi sonne
At my window I wait for noon to strike
Et je revois encore une fois
And I see again
La route de Madison
The road to Madison
Tu n'es plus
You're not here anymore
Je n'attends rien de particulier
I don't expect anything in particular
Tu m'as laissé
You left me
Un bout d'Yesterday
A bit of Yesterday
Nos points communs
Our common points
Nos lieux communs
Our common places
Toutes ces choses en commun
All these things in common
Ça laisse comme un goût de chagrin
It leaves like a taste of sorrow
Comme un mal dans les reins
Like a pain in the kidneys
Nos points communs
Our common points
Nos lieux communs
Our common places
Toutes ces roses en commun
All these roses in common
Nous laissent comme un goût de revient
Leave us like a taste of returns
Comme un mal d'amour, un mal de chien
Like a lovesickness, a dog's evil
Nos points communs
Our common points
Nos lieux communs
Our common places
Toutes ces choses en commun
All these things in common
Ça laisse comme un goût de chagrin
It leaves like a taste of sorrow
Comme un mal dans les reins
Like a pain in the kidneys
Nos points communs
Our common points
Nos lieux communs
Our common places
Toutes ces roses à la main
All these roses in hand
Nous laissent comme un goût de chagrin
Leave us like a taste of sorrow
Comme un mal d'amour, un mal de chien
Like a lovesickness, a dog's evil
Toutes ces choses en commun
All these things in common
Comme un mal dans les reins
Like a pain in the kidneys
Toutes ces roses en commun
All these roses in common
Comme un mal d'amour un mal de chien
Like a lovesickness, a dog's evil





Авторы: Marc Lavoine, Georges Lunghini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.