Jenifer - Orage en vue - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jenifer - Orage en vue




Orage en vue
Storm Warning
Au beau milieu de la ville, une rivière
In the midst of the city, a river
Courant subtil, acide et solitaire
Subtle current, acidic and solitary
Mais le fleuve est à cran, revoilà la crue
But the river is on edge, here comes the flood
Tout n'est que torrent, gratte-ciels, temps perdu
All is torrent, skyscrapers, wasted time
La vie comme un fleuve
Life like a river
Au tempo d'une autoroute
At the pace of a highway
Te lance une épreuve
Throws you a trial
Tu m'aimes au goutte-à-goutte
You love me drop by drop
Quand le lit est calme
When the riverbed is calm
Voilà que tout se décale
Here we go, everything's shifting
Accélère, je t'en prie, accélère
Speed up, please, speed up
Dans toutes les impasses tu m'emmènes
In all the dead ends where you take me
L'eau me monte aux yeux, je respire à peine
Water rises to my eyes, I can barely breathe
Un déluge qui me poursuit et m'entraîne
A deluge that chases me and drags me away
Plus vite
Faster
Au beau du milieu du silence, une alarme
In the midst of the silence, an alarm
Le ciment s'effrite le long des macadams
The concrete crumbles along the asphalt
Mon corps est à cran
My body is on edge
Je balance un cri
I scream
Mes remparts te cèdent, te saignent, te retiennent
My defenses yield to you, they bleed, they hold you back
La vie comme un fleuve
Life like a river
Au tempo d'une autoroute
At the pace of a highway
Rumeur de l'immeuble
Building rumors
Qui fond goute après goutte
That melt drop by drop
Le temps nous inonde
Time floods us
Les larmes s'emparent de nos songes
Tears take hold of our dreams
Accélère, je t'en prie, accélère
Speed up, please, speed up
Dans toutes les impasses tu m'emmènes
In all the dead ends where you take me
L'eau me monte aux yeux, je respire à peine
Water rises to my eyes, I can barely breathe
Un déluge qui me poursuit et m'entraîne
A deluge that chases me and drags me away
Plus vite
Faster
Dans toutes les impasses tu m'emmènes
In all the dead ends where you take me
L'eau me monte aux yeux, je respire à peine
Water rises to my eyes, I can barely breathe
Un déluge qui me poursuit et m'entraîne
A deluge that chases me and drags me away
Plus vite
Faster
Dans toutes les impasses tu m'emmènes
In all the dead ends where you take me
L'eau me monte aux yeux, je respire à peine
Water rises to my eyes, I can barely breathe
Un déluge qui me poursuit et m'entraîne
A deluge that chases me and drags me away
Plus vite
Faster
Dans toutes les impasses tu m'emmènes
In all the dead ends where you take me
L'eau me monte aux yeux, je respire à peine
Water rises to my eyes, I can barely breathe
Un déluge qui me poursuit et m'entraîne
A deluge that chases me and drags me away
Plus vite
Faster
Dans toutes les impasses tu m'emmènes
In all the dead ends where you take me
L'eau me monte aux yeux, je respire à peine
Water rises to my eyes, I can barely breathe
Un déluge qui me poursuit et m'entraîne
A deluge that chases me and drags me away
Plus vite
Faster





Авторы: Mathieu Monnaert, Silvio Lisbonne, Manon Romiti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.