Jenifer - Pour nous retrouver - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jenifer - Pour nous retrouver




Pour nous retrouver
To Find Ourselves Again
On a tous des histoires
We all have stories
On a tous des questions
We all have questions
On est marqués au fer des émotions
We are etched with emotions
On s′accroche au bonheur
We cling to happiness
On se trompe de chemin
We lose our way
On s'écorche, on déraille
We get hurt, we derail
Ne plus y penser, oh
No more thinking about it, oh
(On perd, on coule, on cherche, on n′se laisse pas)
(We lose, we sink, we search, we don't let ourselves)
(On perd, on coule, on cherche, on n'se laisse pas)
(We lose, we sink, we search, we don't let ourselves)
Et se laisser porter
And let ourselves be carried away
(On perd, on coule, on cherche, on n'se laisse pas couler)
(We lose, we sink, we seek, we don't let ourselves drown)
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Perdons-nous pour nous retrouver
Let us lose ourselves to find ourselves again
Sur la route on laisse, sur la route on laisse
On the road we leave behind, on the road we leave behind
Perdons-nous pour nous retrouver, ooh
Let us lose ourselves to find ourselves again, ooh
Sur la route on laisse nos batailles inachevées
On the road we leave our unfinished battles behind
Dans chacun de nos pas
In each of our steps
Commence un nouveau départ, hey
A new beginning starts, hey
Perdons-nous pour nous retrouver, ooh
Let us lose ourselves to find ourselves again, ooh
Sur la route on laisse nos batailles inachevées
On the road we leave our unfinished battles behind
On fait bouger les murs
We move the walls
On est maître de nos vies
We are the masters of our lives
On n′est jamais très loin de nos racines
We are never far from our roots
Comme un poids sur nos épaules
Like a weight on our shoulders
On veut porter le monde
We want to carry the world
On s′écorche, on déraille
We get hurt, we derail
Ne plus y penser, oh
No more thinking about it, oh
(On perd, on coule, on cherche, on n'se laisse pas)
(We lose, we sink, we search, we don't let ourselves)
(On perd, on coule, on cherche, on n′se laisse pas)
(We lose, we sink, we search, we don't let ourselves)
Et se laisser porter
And let ourselves be carried away
(On perd, on coule, on cherche, on n'se laisse pas couler)
(We lose, we sink, we seek, we don't let ourselves drown)
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Perdons-nous pour nous retrouver
Let us lose ourselves to find ourselves again
Sur la route on laisse, sur la route on laisse
On the road we leave behind, on the road we leave behind
Perdons-nous pour nous retrouver, ooh
Let us lose ourselves to find ourselves again, ooh
Sur la route on laisse nos batailles inachevées
On the road we leave our unfinished battles behind
Dans chacun de nos pas
In each of our steps
Commence un nouveau départ, hey
A new beginning starts, hey
Perdons-nous pour nous retrouver, ooh
Let us lose ourselves to find ourselves again, ooh
Sur la route on laisse nos batailles inachevées
On the road we leave our unfinished battles behind
On est passés à côté, oh
We missed it, oh
(Tant de fois, tant de fois, tant de fois)
(So many times, so many times, so many times)
Ne pas laisser filer
Don't let it slip away
La vie, la vraie
Life, the real thing
La vie, la vraie
Life, the real thing
La vie, la vraie
Life, the real thing
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Perdons-nous pour nous retrouver (on est passés à côté)
Let us lose ourselves to find ourselves again (we missed it)
Sur la route on laisse, sur la route on laisse (oh ooh)
On the road we leave behind, on the road we leave behind (oh ooh)
Perdons-nous pour nous retrouver, ooh
Let us lose ourselves to find ourselves again, ooh
Sur la route on laisse nos batailles inachevées
On the road we leave our unfinished battles behind
Dans chacun de nos pas
In each of our steps
Commence un nouveau départ, hey
A new beginning starts, hey
Perdons-nous pour nous retrouver, ooh
Let us lose ourselves to find ourselves again, ooh
Sur la route on laisse nos batailles inachevées
On the road we leave our unfinished battles behind





Авторы: Jordan Houyez, Yseult Onguenet, Alain Jacky Cordier, Boban Apostolov, Remi Fontaine Berger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.