Текст и перевод песни Jenifer - Pour toi
J'ai
une
ballerine
au
coeur
There's
a
ballerina
in
my
heart
Quand
je
pense
à
toi
When
I
think
of
you
Et
je
la
fais
danser
quand
je
lui
parle
de
toi
And
I
make
her
dance
when
I
talk
to
her
about
you
Et
tout
le
monde
voulait
que
je
t'oublie
And
everyone
wanted
me
to
forget
you
Mais
tu
vois
bien
enfin
qu'il
est
parti
But
you
see
at
last
that
he's
gone
Entre
tes
rêves
et
tes
paroles,
moi
je
n'écoutais
personne
Between
your
dreams
and
your
words,
I
didn't
listen
to
anyone
Je
sais
comme
on
s'aimait
I
know
how
we
loved
each
other
Je
l'ai
dit
a
l'étoile
I
told
the
star
J'aurai
donné
le
monde
I
would
have
given
the
world
Pour
un
regard
de
toi
For
a
look
from
you
Et
tout
le
monde
voulait
que
l'on
s'oublie
And
everyone
wanted
us
to
forget
each
other
Et
tu
vois
bien
que
maintenant
que
tu
as
compris
And
you
can
see
that
now
that
you
understand
Entre
nos
rêves
et
leurs
paroles,
moi
je
n'écoutais
personne
Between
our
dreams
and
their
words,
I
didn't
listen
to
anyone
Je
sais
qu'un
jour
tu
reviendras
I
know
that
one
day
you'll
come
back
A
pas
de
deux,
de
toi
In
a
pas
de
deux,
to
me
Mettre
ma
vie
entre
tes
bras
To
put
my
life
in
your
arms
Pas
à
d'autres
pour
tuer
ça
Not
in
the
arms
of
others
to
kill
it
Je
sais
tu
reviendras
I
know
you'll
come
back
Laissez
moi
penser
ça
Let
me
believe
that
Je
serais
là
I'll
be
there
J'ai
une
ballerine
au
coeur
There's
a
ballerina
in
my
heart
Quand
je
pense
à
toi
When
I
think
of
you
Et
elle
me
fait
rêver
And
she
makes
me
dream
Quand
elle
danse
pour
toi
When
she
dances
for
you
Et
elle
me
dit
faut
pas
que
tu
renonces
And
she
tells
me
not
to
give
up
Il
reviendra
pour
toi
de
ses
voyages
He'll
come
back
to
you
from
his
travels
Entre
nos
rêves
et
nos
oublis
Between
our
dreams
and
our
forgetfulness
Moi
je
n'écoute
plus
qu'elle
I
only
listen
to
her
now
Je
sais
qu'un
jour
tu
reviendras
I
know
that
one
day
you'll
come
back
A
pas
de
deux,
de
toi
In
a
pas
de
deux,
to
me
Mettre
ma
vie
entre
tes
bras
To
put
my
life
in
your
arms
Pas
à
d'autres
pour
tuer
ça
Not
in
the
arms
of
others
to
kill
it
Je
sais
tu
reviendras
I
know
you'll
come
back
Laissez
moi
penser
ça
Let
me
believe
that
Je
serais
là
I'll
be
there
Je
voudrais
que
tu
viennes
I
wish
you
would
come
Pour
leur
dire
que
tu
m'aimes
To
tell
them
that
you
love
me
Qu'ils
ont
tort
That
they're
wrong
Que
tu
m'aimes
That
you
love
me
Et
tu
leur
dirais
même
And
you
would
even
tell
them
Je
voudrais
qu'elle
revienne,
qu'elle
revienne
I
wish
she
would
come
back,
come
back
Je
n'entends
plus
leurs
voix
I
can't
hear
their
voices
anymore
Je
ferai
n'importe
quoi
pour
toi
I'll
do
anything
for
you
T'en
va
pas
là-bas...
Don't
go
over
there...
Ne
t'en
vas
pas
là-bas
Don't
go
over
there
J'ai
une
ballerine
au
coeur
There's
a
ballerina
in
my
heart
Quand
je
pense
à
toi
When
I
think
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filippina Lydia Arena, Remi Yves Marcel Lacroix, Jeremie Mathias J Mathot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.