Jenifer - Pour toi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jenifer - Pour toi




J'ai une ballerine au coeur
У меня есть балерина в сердце
Quand je pense à toi
Когда я думаю о тебе
Et je la fais danser quand je lui parle de toi
И я заставляю ее танцевать, когда рассказываю ей о тебе
Et tout le monde voulait que je t'oublie
И все хотели, чтобы я тебя забыл.
Mais tu vois bien enfin qu'il est parti
Но ты, наконец, видишь, что он ушел.
Entre tes rêves et tes paroles, moi je n'écoutais personne
Между твоими мечтами и твоими словами Я никого не слушал.
Je sais comme on s'aimait
Я знаю, как мы любили друг друга.
Je l'ai dit a l'étoile
Я сказал звездой
J'aurai donné le monde
Мне дали миру
Pour un regard de toi
Чтобы взглянуть на тебя
Et tout le monde voulait que l'on s'oublie
И все хотели, чтобы мы забыли друг о друге
Et tu vois bien que maintenant que tu as compris
И ты прекрасно видишь, что теперь, когда ты понял
Entre nos rêves et leurs paroles, moi je n'écoutais personne
Между нашими мечтами и их словами Я никого не слушал.
Je sais qu'un jour tu reviendras
Я знаю, что однажды ты вернешься
A pas de deux, de toi
Не от тебя двоих, а от тебя
Mettre ma vie entre tes bras
Положи мою жизнь в твои руки.
Pas à d'autres pour tuer ça
Не для того, чтобы другие убивали это
Je sais tu reviendras
Я знаю, что ты вернешься
Laissez moi penser ça
Дайте мне подумать об этом
Je serais
Я был бы там.
Pour toi
Для тебя
J'ai une ballerine au coeur
У меня есть балерина в сердце
Quand je pense à toi
Когда я думаю о тебе
Et elle me fait rêver
И она заставляет меня мечтать
Quand elle danse pour toi
Когда она танцует для тебя
Et elle me dit faut pas que tu renonces
И она говорит мне, что ты не должен сдаваться.
Il reviendra pour toi de ses voyages
Он вернется за тобой из своих путешествий
Entre nos rêves et nos oublis
Между нашими мечтами и забвением
Moi je n'écoute plus qu'elle
Я больше не слушаю ее.
Je sais qu'un jour tu reviendras
Я знаю, что однажды ты вернешься
A pas de deux, de toi
Не от тебя двоих, а от тебя
Mettre ma vie entre tes bras
Положи мою жизнь в твои руки.
Pas à d'autres pour tuer ça
Не для того, чтобы другие убивали это
Je sais tu reviendras
Я знаю, что ты вернешься
Laissez moi penser ça
Дайте мне подумать об этом
Je serais
Я был бы там.
Je voudrais que tu viennes
Я хочу, чтобы ты пришел.
Que tu viennes
Пусть ты придешь.
Pour leur dire que tu m'aimes
Сказать им, что ты любишь меня.
Qu'ils ont tort
Что они ошибаются
Que tu m'aimes
Что ты любишь меня
Et tu leur dirais même
И ты даже скажешь им
Je voudrais qu'elle revienne, qu'elle revienne
Я хочу, чтобы она вернулась, чтобы она вернулась.
Je n'entends plus leurs voix
Я больше не слышу их голосов.
Je ferai n'importe quoi pour toi
Я сделаю для тебя все, что угодно
T'en va pas là-bas...
Ты туда не ходи...
Ne t'en vas pas là-bas
Не уходи туда.
J'ai une ballerine au coeur
У меня есть балерина в сердце
Quand je pense à toi
Когда я думаю о тебе





Авторы: Filippina Lydia Arena, Remi Yves Marcel Lacroix, Jeremie Mathias J Mathot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.