Текст и перевод песни Jenifer - Un Surrisu Hè Natu
Un Surrisu Hè Natu
Родившаяся улыбка
Prigariu
la
to
vita
Молюсь
о
твоей
жизни
Prigariu
o
priferita
Молюсь,
о
возлюбленный
Ch'edda
Sia
ogni
tantu
Чтобы
она
была
хоть
иногда
Ch'edda
Sia
lu
me
cantu
Чтобы
она
была
моей
песней
Da
raligrà
ti
i
ghjorni
à
vena
Чтобы
радовать
грядущие
дни
Ch'edda
ti
Sia
Alba
sirena
Чтобы
она
была
для
тебя
сиреной
рассвета
Prigariu
una
prumessa
Молюсь
об
обещании
Prigariu
o
principessa
Молюсь,
о
мой
принц
Lu
to
soffiu
chì
m'invita
Твое
дыхание,
которое
меня
манит
Com'una
boci
ferita
Как
раненый
голос
Ad
appacià
li
stondi
scuri
Успокаивает
темные
времена
È
scunghjurà
ti
li
pauri
И
изгоняет
твои
страхи
È
stu
surrisu
chì
m'incanta
И
эта
улыбка,
которая
меня
очаровывает
Soli
d'amori
è
puisia
Только
любовь
и
поэзия
À
dì
mi
quant'eddu
li
manca
Говорит
мне,
как
ему
её
не
хватает
Prigariu
una
casetta
Молюсь
о
маленьком
доме
Prigariu
o
sicreta
Молюсь,
о
мой
секрет
A
me
musa
chì
viaghja
Моя
муза,
которая
путешествует
Accarezza
li
to
basgi
Ласкает
твои
поцелуи
Da
fà
smarì
li
cent'affani
Чтобы
развеять
сотни
забот
È
sunnià
ti
milli
brani
И
мечтать
о
тысяче
мелодий
Prigariu
una
carezza
Молюсь
о
ласке
Prigariu
a
me
bidezza
Молюсь,
о
моя
красота
Dui
passi
sott'à
a
luna
Два
шага
под
луной
Dui
abbracci
par
furtuna
Два
объятия
на
счастье
Da
assiccà
ti
li
to
pienti
Чтобы
высушить
твои
слезы
À
stu
focu
novu
ardenti
В
этом
новом
пылающем
огне
È
stu
surrisu
chì
m'incanta
И
эта
улыбка,
которая
меня
очаровывает
Soli
d'amori
è
puisia
Только
любовь
и
поэзия
à
dì
mi
quant'eddu
li
manca
Говорит
мне,
как
ему
её
не
хватает
Prigariu
da
lu
fondu
Молюсь
из
глубины
души
Prigariu
lu
me
mondu
Молюсь,
мой
мир
Una
terra
dì
dulcezza
Земля
нежности
Fendu
taci
a
tristezza
Заставляя
замолчать
печаль
È
d'una
puisia
frolla
И
нежной
поэзией
Apra
l'ochji
à
lu
to
soli
Открой
глаза
своему
солнцу
È
stu
surrisu
chì
m'incanta
И
эта
улыбка,
которая
меня
очаровывает
Soli
d'amori
è
puisia
Только
любовь
и
поэзия
À
dì
mi
quant'eddu
li
manca
Говорит
мне,
как
ему
её
не
хватает
Ùn
bastaria
Не
хватило
бы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Philippe Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.