Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Furkan
on
the
Beat
Furkan
on
the
Beat
Undergorund'da
ismim
farklı
Lyrical
God
diye
tanırlar
Im
Underground
kennt
man
mich
unter
anderem
Namen,
als
lyrischen
Gott
Romantik
sempatik
işler
yapamam
anarşi
bayrağım
kağıtlar
Romantische,
sympathische
Sachen
kann
ich
nicht
machen,
Anarchie
ist
meine
Flagge,
meine
Blätter
Tek
başıma
başlattım
ayakalanma
sakla
kafanı
sakın
yaralanma
Ich
habe
den
Aufstand
alleine
gestartet,
versteck
deinen
Kopf,
damit
du
nicht
verletzt
wirst
Üç
canın
var
sadece
oyunlarda
gerekiyor
artık
silahlanma
Du
hast
nur
drei
Leben
in
Spielen,
jetzt
musst
du
dich
bewaffnen
Sizin
sandığınız
silah
mermi
top
ve
de
ateş
Was
ihr
für
Waffen
haltet,
sind
Kugeln,
Kanonen
und
Feuer
Benimkiler
kağıt
kalem
iki
kardeş
Meine
sind
Papier,
Stift,
zwei
Brüder
Sizinkilerse
kalleş
Eure
sind
hinterhältig
İki
şarkı
ft
yapıp
hit
olup
sonra
da
tembelleş
Zwei
Songs,
Features
machen,
Hits
werden
und
dann
faulenzen
Moruk
sakinleş
Alter,
beruhige
dich
Senden
daha
fazla
dinlenince
eski
dostunu
düşman
yap
Wenn
du
mehr
gehört
wirst
als
er,
machst
du
deinen
alten
Freund
zum
Feind
Hadi
hissizleş
alamazsın
bizsiz
leş
(bizsiz
leş)
Werde
gefühllos,
ohne
uns
bist
du
wertlos
(ohne
uns
wertlos)
Nedenini
biliyosun
sakın
sorma
Du
weißt
den
Grund,
frag
nicht
Sinirlendim
fazlasıyla
sakın
korkma
Ich
bin
sehr
wütend,
hab
keine
Angst
Dinleniyo
sizin
şarkılar
iyi
ama
hoşta
Eure
Songs
werden
gehört,
sie
sind
gut,
aber
nur
nett
Yapıyonuz
şarkılarda
sadece
boş
laf
In
euren
Songs
redet
ihr
nur
leeres
Zeug
Yine
size
kitlendim
yerle
gizlendim
Ich
habe
mich
wieder
auf
euch
fixiert,
mich
mit
dem
Boden
versteckt
Zekilere
dinlettim
kendimi
kirlettim
Ich
habe
es
den
Klugen
vorgespielt,
mich
beschmutzt
Hayalimi
çizemedim
ama
yazabildim
Ich
konnte
meinen
Traum
nicht
zeichnen,
aber
ich
konnte
ihn
schreiben
Üzerine
söyledim
kanınıza
işledim
Ich
habe
darüber
gesungen,
es
in
euer
Blut
eingeprägt
Söyleceklerim
var
bana
inanmayan
arsızlara
Ich
habe
etwas
zu
sagen,
an
die
Frechen,
die
mir
nicht
glauben
Saçma
salak
işler
kovalayan
amcıklara
An
die
Mistkerle,
die
dummes
Zeug
machen
Savaşımı
açtım
kansızlara
Ich
habe
meinen
Krieg
gegen
die
Blutlosen
begonnen
Mühimmatım
kelimeler
aptallara
Meine
Munition
sind
Worte
für
die
Dummen
Aptalaşacak
değişimi
göremeyen
çapsızlara
An
die
Beschränkten,
die
den
Wandel
nicht
sehen
und
verdummen
Yapacak
bir
şeyim
kalmadı
arkadaş
haterlara
Ich
kann
nichts
mehr
für
euch
Hater
tun,
Freunde
Moruk
daha
neyin
var
yine
şarkım
var
Alter,
was
hast
du
noch,
ich
habe
wieder
einen
Song
Köprü
köprü
geçiyorum
üzerinden
ömrüm
Brücke,
Brücke,
ich
gehe
über
dein
Leben
Köprü
köprü
vuruyorum
göğsünden
köprü
Brücke,
Brücke,
ich
schlage
dich
von
der
Brücke
aus
auf
die
Brust
Biliyorum
geçmişi
fazla
köklü
Ich
weiß,
die
Vergangenheit
ist
tief
verwurzelt
Rap'in
soğunu
yiyince
üstünü
örttü
Als
Rap
die
Kälte
spürte,
hat
er
sich
zugedeckt
Geçiyorum
üzerinden
seni
de
gördüm
Ich
gehe
darüber
und
habe
dich
auch
gesehen
Köprü
köprü
köprü
köprü
Brücke,
Brücke,
Brücke,
Brücke
Köprü
köprü
geçiyorum
üzerinden
ömrüm
Brücke,
Brücke,
ich
gehe
über
dein
Leben
Köprü
köprü
vuruyorum
göğsünden
köprü
Brücke,
Brücke,
ich
schlage
dich
von
der
Brücke
aus
auf
die
Brust
Biliyorum
geçmişi
fazla
köklü
Ich
weiß,
die
Vergangenheit
ist
tief
verwurzelt
Rap'in
soğunu
yiyince
üstünü
örttü
Als
Rap
die
Kälte
spürte,
hat
er
sich
zugedeckt
Geçiyorum
üzerinden
seni
de
gördüm
Ich
gehe
darüber
und
habe
dich
auch
gesehen
Köprü
köprü
köprü
köprü
Brücke,
Brücke,
Brücke,
Brücke
Dolduruyom
vücuduma
ağır
kafein
Ich
fülle
meinen
Körper
mit
schwerem
Koffein
Yakıyorum
üstüne
ince
bi
cannabis
Ich
zünde
darüber
einen
dünnen
Cannabis
an
Girmem
bak
hapis
oynuyom
bahis
Ich
gehe
nicht
ins
Gefängnis,
ich
wette
Yine
mi
Reis?
Schon
wieder,
mein
Lieber?
Yapıldı
metris
Metris
wurde
gebaut
Yine
mi
dissin
var
evet
işim
var
Schon
wieder
ein
Diss?
Ja,
ich
habe
zu
tun
Seninle
sorunum
var
evet
moruk
derdim
var
Ich
habe
ein
Problem
mit
dir,
ja,
Alter,
ich
habe
Sorgen
Alihan
yok
moruk
karşında
Alihan
ist
nicht
vor
dir,
Süße
Liriklerin
Tanrısı
karşında
Der
Gott
der
Lyrik
ist
vor
dir
Yazıyor
Jenleged
alnımda
Jenleged
steht
auf
meiner
Stirn
Kazınacak
yakında
adım
bak
retinana
Mein
Name
wird
bald
in
deine
Netzhaut
eingebrannt
Şaşırcan
biliyom
gidişata
Du
wirst
überrascht
sein,
ich
weiß,
wie
es
läuft
Yapıyom
albüm
dakikada
Ich
mache
ein
Album
in
einer
Minute
Seri
üretim
şarkılar
yapıyorum
ama
sizin
gibi
kalitesiz
değil
Ich
produziere
Songs
in
Serie,
aber
nicht
so
minderwertig
wie
eure
Makinemiz
sizinkilerin
aksine
tarifesiz
Unsere
Maschine
ist
im
Gegensatz
zu
eurer
tariflos
Olay
yaşayınca
sahneyi
terk
etmeyiz
Wenn
etwas
passiert,
verlassen
wir
nicht
die
Bühne
Sanata
saygımız
sonsuz
tehlikesiz
Unser
Respekt
vor
der
Kunst
ist
endlos,
gefahrlos
Seviyoruz
bu
işi
vazifemiz
Wir
lieben
diese
Arbeit,
es
ist
unsere
Pflicht
Bekliyorum
Fame'i
acalesiz
Ich
warte
auf
den
Ruhm,
ohne
Eile
Alıyorum
ilacımı
reçetesiz
Ich
nehme
meine
Medizin
ohne
Rezept
Valorantta
mainin
Reynaysa
Wenn
dein
Main
in
Valorant
Reyna
ist
Bense
Mafia
2'den
Vito
Scaletta
Dann
bin
ich
Vito
Scaletta
aus
Mafia
2
İndirme
kafana
göre
fetva
Sprich
keine
Fatwa
nach
deinem
Kopf
aus
Arıyosan
yaşatayım
sana
macera
Wenn
du
suchst,
lass
ich
dich
ein
Abenteuer
erleben
Benim
gibisi
yok
ben
müstesna
Es
gibt
keinen
wie
mich,
ich
bin
einzigartig
Kırmızı
logo
var
boynumda
Ich
habe
ein
rotes
Logo
um
meinen
Hals
Hatunun
yanımda
mutfakta
Meine
Frau
ist
bei
mir
in
der
Küche
Yaşıyosun
hala
isyanla
Du
lebst
immer
noch
in
Rebellion
Köprü
köprü
geçiyorum
üzerinden
ömrüm
Brücke,
Brücke,
ich
gehe
über
dein
Leben
Köprü
köprü
vuruyorum
göğsünden
köprü
Brücke,
Brücke,
ich
schlage
dich
von
der
Brücke
aus
auf
die
Brust
Biliyorum
geçmişi
fazla
köklü
Ich
weiß,
die
Vergangenheit
ist
tief
verwurzelt
Rap'in
soğunu
yiyince
üstünü
örttü
Als
Rap
die
Kälte
spürte,
hat
er
sich
zugedeckt
Geçiyorum
üzerinden
seni
de
gördüm
Ich
gehe
darüber
und
habe
dich
auch
gesehen
Köprü
köprü
köprü
köprü
Brücke,
Brücke,
Brücke,
Brücke
Köprü
köprü
geçiyorum
üzerinden
ömrüm
Brücke,
Brücke,
ich
gehe
über
dein
Leben
Köprü
köprü
vuruyorum
göğsünden
köprü
Brücke,
Brücke,
ich
schlage
dich
von
der
Brücke
aus
auf
die
Brust
Biliyorum
geçmişi
fazla
köklü
Ich
weiß,
die
Vergangenheit
ist
tief
verwurzelt
Rap'in
soğunu
yiyince
üstünü
örttü
Als
Rap
die
Kälte
spürte,
hat
er
sich
zugedeckt
Geçiyorum
üzerinden
seni
de
gördüm
Ich
gehe
darüber
und
habe
dich
auch
gesehen
Köprü
köprü
köprü
köprü
Brücke,
Brücke,
Brücke,
Brücke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alihan Bostan
Альбом
J-Rap
дата релиза
05-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.