Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dostları
ben
beni
Allah
korusun
Meine
Freunde,
Gott
beschütze
mich
Kalmadı
sigaramız
kalmadı
dolusu
Keine
Zigaretten
mehr,
keine
vollen
mehr
Marlboro
Red
Marlboro
Edge
Marlboro
Red,
Marlboro
Edge
Soruyo
yakınlar
bitmedi
mi
okulun?
Die
Verwandten
fragen,
ist
die
Schule
noch
nicht
vorbei?
Bitmedi
okulum
değil
ama
konumuz
Meine
Schule
ist
nicht
vorbei,
aber
das
ist
nicht
das
Thema
Müzik
yaparken
alırım
soluğu
Beim
Musikmachen
finde
ich
meine
Ruhe
Manita
yanımda
var
bir
sorusu
Meine
Freundin
an
meiner
Seite
hat
eine
Frage
Jenleged
adında
var
bir
kokusu
Jenleged,
da
liegt
ein
Duft
in
der
Luft
Her
birine
farklı
şarkılar
yazdım
Für
jede
habe
ich
andere
Lieder
geschrieben
Ama
son
denk
geldiğim
farklıydı
sardım
Aber
die
letzte,
die
ich
traf,
war
anders,
sie
hat
mich
gefesselt
Ona
bakmaktan
duvara
çarptım
Beim
Betrachten
bin
ich
gegen
die
Wand
gelaufen
Üç
yıllık
sözümden
bir
anda
caydım
Von
meinem
dreijährigen
Versprechen
bin
ich
plötzlich
abgewichen
Her
baktığımda
hayran
kaldım
Bei
jedem
Blick
war
ich
hingerissen
O
bana
baktığında
kırlara
daldım
Wenn
sie
mich
ansah,
versank
ich
in
Blumenwiesen
Nasıl
geldim
bu
hale
eskiden
kraldım
Wie
bin
ich
in
diesen
Zustand
gekommen,
früher
war
ich
ein
König
Şimdi
ise
uzun
boylu
bir
kıza
taktım
Jetzt
bin
ich
an
ein
großes
Mädchen
geraten
Farkım
kalmadı
canavardan
Ich
unterscheide
mich
nicht
mehr
von
einem
Monster
Gel
benim
peşimden
yakalarsan
Komm
hinter
mir
her,
wenn
du
mich
fangen
kannst
Jenleged
uyandı
rüyalardan
Jenleged
ist
aus
Träumen
erwacht
Çıkmış
gibisin
masallardan
Du
scheinst
wie
aus
Märchen
entsprungen
Farkım
kalmadı
canavardan
Ich
unterscheide
mich
nicht
mehr
von
einem
Monster
Gel
benim
peşimden
yakalarsan
Komm
hinter
mir
her,
wenn
du
mich
fangen
kannst
Jenleged
uyandı
rüyalardan
Jenleged
ist
aus
Träumen
erwacht
Çıkmış
gibisin
masallardan
Du
scheinst
wie
aus
Märchen
entsprungen
Gözümün
önünde
yıllardır
Seit
Jahren
vor
meinen
Augen
Fark
etmedim
moruk
hadi
hızlandır
Ich
habe
es
nicht
bemerkt,
Alter,
beeil
dich
Hislerim
için
son
fırsattır
Für
meine
Gefühle
ist
es
die
letzte
Chance
Yazdan
önce
aşkımız
düşmandır
Vor
dem
Sommer
ist
unsere
Liebe
feindlich
Düşman
gibi
bakma
bana
kızım
Schau
mich
nicht
so
feindselig
an,
Mädchen
Bozulmaz
aramız
düştü
bak
hızım
Zwischen
uns
wird
nichts
kaputtgehen,
schau,
meine
Geschwindigkeit
ist
gesunken
Sana
ben
lazım
bana
sen
lazım
Ich
brauche
dich,
du
brauchst
mich
Unut
geçmişi
artık
sana
sağdığım
Vergiss
die
Vergangenheit,
ich
bin
dir
jetzt
treu
Biliyorum
zor
güvenmek
ama
sırrım
Ich
weiß,
es
ist
schwer
zu
vertrauen,
aber
mein
Geheimnis
Rıhtım
yok
sadece
sana
nazırım
Ich
habe
keinen
Hafen,
ich
bin
nur
dir
zugewandt.
Haberin
yok
dimi
cancağızım
Du
weißt
es
nicht,
nicht
wahr,
meine
Liebe?
Bafi
değil
Alihan'a
aşk
lazım
Nicht
Bafi,
sondern
Alihan
braucht
Liebe
Onay
verdi
Jenleged
hadi
aşkım
Jenleged
hat
zugestimmt,
komm
schon,
meine
Liebe
Bekletme
beni
hadi
bıktım
Lass
mich
nicht
warten,
ich
habe
es
satt
Yapıcam
yakında
büyük
konserler
Ich
werde
bald
große
Konzerte
geben
Çözülecek
yakında
büyük
problemler
Große
Probleme
werden
bald
gelöst
Yapıyoruz
ekibimle
hoş
sohbetler
Mit
meinem
Team
führen
wir
nette
Gespräche
Dayanmıyo
sözlerimize
defterler
Unsere
Worte
halten
die
Hefte
nicht
aus
Umurumda
değil
gelmeyen
destekler
Mir
egal,
wenn
keine
Unterstützung
kommt
Demon
Company
has
kardeşler
Demon
Company
hat
Brüder
Farkım
kalmadı
canavardan
Ich
unterscheide
mich
nicht
mehr
von
einem
Monster
Gel
benim
peşimden
yakalarsan
Komm
hinter
mir
her,
wenn
du
mich
fangen
kannst
Jenleged
uyandı
rüyalardan
Jenleged
ist
aus
Träumen
erwacht
Çıkmış
gibisin
masallardan
Du
scheinst
wie
aus
Märchen
entsprungen
Farkım
kalmadı
canavardan
Ich
unterscheide
mich
nicht
mehr
von
einem
Monster
Gel
benim
peşimden
yakalarsan
Komm
hinter
mir
her,
wenn
du
mich
fangen
kannst
Jenleged
uyandı
rüyalardan
Jenleged
ist
aus
Träumen
erwacht
Çıkmış
gibisin
masallardan
Du
scheinst
wie
aus
Märchen
entsprungen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alihan Bostan
Альбом
MASAL
дата релиза
11-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.