Текст и перевод песни Jenleged - Plan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kafama
eseni
yaparım
a
düşemem
Я
не
могу
упасть,
если
буду
делать
то,
что
мне
взбредет
в
голову
Sen
anca
eskiye
bağlana
dur
Просто
оставайся
привязанным
к
старому.
Bakana
gözüme
gerçeği
göster
Покажи
министру
правду
в
моих
глазах.
Kalana
kefeni
giydir
tabanca
bu
Одень
плащаницу,
пока
она
не
останется,
это
пистолет.
Ararsa
dur
Остановись,
если
он
позвонит.
Havada
karada
kutsal
bi
masada
На
священном
столе
в
воздухе
на
суше
Adımı
duyanı
sabahla
ederim
bir
Если
кто-нибудь
услышит
мое
имя,
я
сделаю
это
утром
Karakter
iki
(ey)
Персонаж
второй
(о)
Jenleged
oyunda
zinciri
boynunda
Дженлегед
играет
с
цепью
на
шее
в
игре
İçerim
dozunda
işlerim
yolunda
Я
пью,
и
у
меня
все
хорошо.
Yolum
bak
boyunca
engeller
arşta
Смотри,
на
моем
пути
стоят
препятствия.
Yağmurda
yağsa
ayağım
gazda
Если
бы
шел
дождь,
моя
нога
была
бы
на
газе.
Nefretim
büyüdü
sanki
bi
dağda
Как
будто
моя
ненависть
выросла
на
горе
Yalanlar
hala
liseli
çağda
Ложь
все
еще
в
эпоху
liseli
Dışarı
çıkarken
lazım
bi
çanta
Мне
нужна
сумка,
когда
ты
выходишь.
İçinde
mal
var
satışım
limanda
В
нем
есть
товар,
который
я
продаю
в
порту.
Bağlıyım
her
gün
plana
Я
придерживаюсь
плана
каждый
день
Görünce
kuvvetin
tabana
Когда
ты
видишь
свою
силу
до
основания
Vurur
biliyorum
evet
Я
знаю,
что
это
ударит,
да.
Kudur
gülüyorum
velet
Я
безумно
смеюсь,
сопляк.
Suçtur
biliyorum
jilet
Я
знаю,
что
это
преступление,
бритва.
Sustur
beni
şimdi
seyret
Заткнись
и
смотри
на
меня
сейчас.
Geceyi
gizlemem
nedeni
bilemem
Я
не
знаю,
почему
я
скрываю
ночь.
Geçmişi
çizersem
lekeli
bireyler
Если
я
нарисую
прошлое,
испорченные
люди
Çıkar
ortaya
lekesi
tecrübe
Возникает
пятно
опыта
Sokakça
konuşsak
dilime
tercüme
Перевод
на
мой
язык,
если
мы
говорим
на
уличном
Gerek
yok
virgüle
ağlama
öyküme
Нет
необходимости
в
запятых
для
моей
истории
плача
Yaşa
be
bi
kere
benzemem
tekdüze
Да
здравствует
моя
непохожесть
на
однообразие.
Altınlar
kadınlar
havalı
satırlar
Золотые
женские
крутые
ряды
Yalan
çok
içi
boş
benimle
kıyaslama
(ey)
Ложь
такая
пустая
не
сравнивай
меня
(о)
Benimle
sakın
kıyaslama
(ey
ey)
Не
сравнивай
меня
со
мной.
Yaşıycam
yakında
ferahlama
Я
буду
жить,
скоро
освежусь.
Yükseliş
yansar
diyagrama
Вознесение
отражается
на
диаграмме
Yaşamam
asla
duraklama
Я
не
живу
никогда
не
останавливайся
Kanımla
yazarım
adımı
duvarıma
Я
напишу
свое
имя
своей
кровью
на
стене.
Şahit
olcak
bu
kültür
savaşıma
Он
станет
свидетелем
моей
культурной
войны.
Bağlıyım
her
gün
plana
Я
придерживаюсь
плана
каждый
день
Görünce
kuvvetin
tabana
Когда
ты
видишь
свою
силу
до
основания
Vurur
biliyorum
evet
Я
знаю,
что
это
ударит,
да.
Kudur
gülüyorum
velet
Я
безумно
смеюсь,
сопляк.
Suçtur
biliyorum
jilet
Я
знаю,
что
это
преступление,
бритва.
Sustur
beni
şimdi
seyret
Заткнись
и
смотри
на
меня
сейчас.
Geleyim
konuya
anlatacaklarım
hasımlara
(hasımlara)
Позвольте
мне
перейти
к
тому,
что
я
расскажу
противникам
(противникам).
Sözlerim
açık
ve
ağır
biliyorum
gitmeyecek
senin
de
hoşuna
Мои
слова
ясны
и
тяжелы,
я
знаю,
что
они
не
исчезнут,
и
тебе
это
тоже
понравится
Bak
bakim
yüzüme
umurumda
mı
sanki
Слушай,
мне
плевать
на
мое
лицо?
Elime
geçmiyor
manevi
maddi
Я
не
могу
получить
духовное
материальное
Ama
geçirecek
elime
biliyom
azmim
Но
я
очень
AMIYOM,
я
могу
получить
его.
Diyolar
Jenleged
kayalı
kalpli
Диос
Дженлегед
с
каменным
сердцем
Sorsana
"Ali'nin
kimdi
ki
katili"
Спроси:
"Кто
был
убийцей
Эли?"
Yerine
geçtim
bak
karakterim
vahşi
Я
занял
твое
место,
смотри,
мой
персонаж
дикий.
Yapıcam
sizin
etinizle
yahni
Я
приготовлю
тушеное
мясо
с
вашим
мясом.
Saldım
Emo
T'yi
disstrack
vakti
Я
отпустил
Эмо
вторник
пора
расстроить
Т
Hazırdır
kabri
5 tane
harfli
Готовая
могила
с
5 буквами
Soruyon
görüşü
sanki
bi
parti
Вопрос
в
том,
что
его
мнение
похоже
на
вечеринку
Dönüş
amacınız
birazcık
şahsi
Ваша
цель
возвращения
немного
личная
İdeolojim
belli
After
Party
У
меня
определенная
идеология
After
Party
Bağlıyım
her
gün
plana
Я
придерживаюсь
плана
каждый
день
Görünce
kuvvetin
tabana
Когда
ты
видишь
свою
силу
до
основания
Vurur
biliyorum
evet
Я
знаю,
что
это
ударит,
да.
Kudur
gülüyorum
velet
Я
безумно
смеюсь,
сопляк.
Suçtur
biliyorum
jilet
Я
знаю,
что
это
преступление,
бритва.
Sustur
beni
şimdi
seyret
Заткнись
и
смотри
на
меня
сейчас.
Exim
nextim
umurumda
değil
Меня
не
волнует
мой
бывший
nextim
Çalışıyom
hırslı
okulda
değil
Я
работаю
не
в
амбициозной
школе
Katmadı
hiç
bişey
bak
okul
bak
bana
Он
ничего
не
добавил,
посмотри
на
меня,
школа,
посмотри
на
меня.
Yapmadı
öğretmen
hiç
bişey
ama
Учитель
ничего
AMI
не
делал,
но
Çalıştım
durdum
hırsla
vurdum
Я
продолжал
работать,
я
бил
с
амбициями.
Kendimi
kaybettim
sanırım
buydum
Я
потерял
самообладание,
думаю,
вот
кем
я
был
Tarzım
farklı
sanırım
uykum
У
меня
другой
стиль,
я
думаю,
я
сплю
по-другому
Gelmedi
daha
bak
ipleri
tuttum
Он
еще
не
пришел,
смотри,
я
держу
веревки.
Ellerim
yarada
bileği
burktum
Я
вывихнул
лодыжку
руками
в
ране.
Yorumlara
karşı
fazla
sustum
Я
слишком
сдержан
против
комментариев
Akinetonumu
her
gece
kaşıkla
yuttum
Я
глотал
свой
акинетон
ложкой
каждую
ночь
Ve
de
döndüm
şimdi
yeriniz
kuytu
И
я
вернулся,
а
теперь
ваше
место
в
укромном
уголке.
Korurken
kendimi
gençlikten
kovuldum
Защищая
себя,
я
был
изгнан
из
юности
Olmuştum
sanırım
asosyal
bozuntu
Думаю,
я
был
занудой.
Çevremde
kim
varsa
hepsini
soğuttum
Я
охладил
всех,
кто
был
вокруг
меня
Aynaya
bakınca
LG'yle
konuştum
Посмотрев
в
зеркало,
я
поговорил
с
LG.
Dedi
bana
çocuksun
bana
bak
borçlusun
Он
сказал
мне,
что
ты
ребенок
посмотри
на
меня,
ты
мне
должен
Ödeme
yolunu
kendimce
bulmuştum
Я
сам
придумал
способ
оплаты.
Kafiyelerin
içinde
daha
da
boğuldum
Я
еще
больше
утонул
в
рифмах
Kelimelerin
arasında
iyi
bi
Lord'dum
Я
был
хорошим
лордом
Дека
среди
слов
Sırtımda
yükle
maratonu
koştum
Я
пробежал
марафон
с
нагрузкой
на
спину
Kıldan
ince
değil
artık
boynum
Моя
шея
уже
не
тоньше
волоса.
Kızdıkça
daha
da
aynaya
sordum
Чем
больше
я
злился,
тем
больше
я
спрашивал
себя
в
зеркале:
Bu
sefer
övdü
beni
sanırım
korkum
На
этот
раз
он
похвалил
меня,
думаю,
я
боюсь
Kalmadı
artık
yolumda
yürürüm
Я
больше
не
пойду
своим
путем.
Anladın
tatlım
konuysa
gülüşüm
Ты
понял,
милая,
если
речь
идет
о
моей
улыбке,
Bekleme
benden
ilgiyi
üzgünüm
Не
жди
от
меня
внимания,
извини.
Eskiden
düşmüştüm
bataklığın
dibine
Раньше
я
падал
на
дно
болота.
Çırpınmaktan
çıkamadım
yüzüne
Я
не
мог
перестать
трепетать
тебе
в
лицо.
Öğrendim
gücü
ve
yüzmeyi
Я
научился
силе
и
плаванию
Şimdi
ise
üzerinde
yatıyorum
elimde
varken
tütünüm
А
теперь
я
лежу
на
нем
с
табаком
в
руке
Bulaşma
bana
ve
kağıdıma
Не
связывайся
со
мной
и
моей
бумагой.
Bağlıyım
her
gün
plana
Я
придерживаюсь
плана
каждый
день
Görünce
kuvvetin
tabana
Когда
ты
видишь
свою
силу
до
основания
Vurur
biliyorum
evet
Я
знаю,
что
это
ударит,
да.
Kudur
gülüyorum
velet
Я
безумно
смеюсь,
сопляк.
Suçtur
biliyorum
jilet
Я
знаю,
что
это
преступление,
бритва.
Sustur
beni
şimdi
seyret
Заткнись
и
смотри
на
меня
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alihan Bostan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.