Jenleged - Plan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jenleged - Plan




Plan
План
Kafama eseni yaparım a düşemem
Я не могу упасть, если буду делать то, что мне взбредет в голову
Sen anca eskiye bağlana dur
Просто оставайся привязанным к старому.
Bakana gözüme gerçeği göster
Покажи министру правду в моих глазах.
Kalana kefeni giydir tabanca bu
Одень плащаницу, пока она не останется, это пистолет.
Ararsa dur
Остановись, если он позвонит.
Havada karada kutsal bi masada
На священном столе в воздухе на суше
Adımı duyanı sabahla ederim bir
Если кто-нибудь услышит мое имя, я сделаю это утром
Karakter iki (ey)
Персонаж второй (о)
Jenleged oyunda zinciri boynunda
Дженлегед играет с цепью на шее в игре
İçerim dozunda işlerim yolunda
Я пью, и у меня все хорошо.
Yolum bak boyunca engeller arşta
Смотри, на моем пути стоят препятствия.
Yağmurda yağsa ayağım gazda
Если бы шел дождь, моя нога была бы на газе.
Nefretim büyüdü sanki bi dağda
Как будто моя ненависть выросла на горе
Yalanlar hala liseli çağda
Ложь все еще в эпоху liseli
Dışarı çıkarken lazım bi çanta
Мне нужна сумка, когда ты выходишь.
İçinde mal var satışım limanda
В нем есть товар, который я продаю в порту.
Bağlıyım her gün plana
Я придерживаюсь плана каждый день
Görünce kuvvetin tabana
Когда ты видишь свою силу до основания
Vurur biliyorum evet
Я знаю, что это ударит, да.
Kudur gülüyorum velet
Я безумно смеюсь, сопляк.
Suçtur biliyorum jilet
Я знаю, что это преступление, бритва.
Sustur beni şimdi seyret
Заткнись и смотри на меня сейчас.
Geceyi gizlemem nedeni bilemem
Я не знаю, почему я скрываю ночь.
Geçmişi çizersem lekeli bireyler
Если я нарисую прошлое, испорченные люди
Çıkar ortaya lekesi tecrübe
Возникает пятно опыта
Sokakça konuşsak dilime tercüme
Перевод на мой язык, если мы говорим на уличном
Gerek yok virgüle ağlama öyküme
Нет необходимости в запятых для моей истории плача
Yaşa be bi kere benzemem tekdüze
Да здравствует моя непохожесть на однообразие.
Altınlar kadınlar havalı satırlar
Золотые женские крутые ряды
Yalan çok içi boş benimle kıyaslama (ey)
Ложь такая пустая не сравнивай меня (о)
Kıyaslama
Бенчмаркинг
Benimle sakın kıyaslama (ey ey)
Не сравнивай меня со мной.
Ferahlama
Освежение
Yaşıycam yakında ferahlama
Я буду жить, скоро освежусь.
Yükseliş yansar diyagrama
Вознесение отражается на диаграмме
Yaşamam asla duraklama
Я не живу никогда не останавливайся
Kanımla yazarım adımı duvarıma
Я напишу свое имя своей кровью на стене.
Şahit olcak bu kültür savaşıma
Он станет свидетелем моей культурной войны.
Bağlıyım her gün plana
Я придерживаюсь плана каждый день
Görünce kuvvetin tabana
Когда ты видишь свою силу до основания
Vurur biliyorum evet
Я знаю, что это ударит, да.
Kudur gülüyorum velet
Я безумно смеюсь, сопляк.
Suçtur biliyorum jilet
Я знаю, что это преступление, бритва.
Sustur beni şimdi seyret
Заткнись и смотри на меня сейчас.
Geleyim konuya anlatacaklarım hasımlara (hasımlara)
Позвольте мне перейти к тому, что я расскажу противникам (противникам).
Sözlerim açık ve ağır biliyorum gitmeyecek senin de hoşuna
Мои слова ясны и тяжелы, я знаю, что они не исчезнут, и тебе это тоже понравится
Bak bakim yüzüme umurumda sanki
Слушай, мне плевать на мое лицо?
Elime geçmiyor manevi maddi
Я не могу получить духовное материальное
Ama geçirecek elime biliyom azmim
Но я очень AMIYOM, я могу получить его.
Diyolar Jenleged kayalı kalpli
Диос Дженлегед с каменным сердцем
Sorsana "Ali'nin kimdi ki katili"
Спроси: "Кто был убийцей Эли?"
Yerine geçtim bak karakterim vahşi
Я занял твое место, смотри, мой персонаж дикий.
Yapıcam sizin etinizle yahni
Я приготовлю тушеное мясо с вашим мясом.
Saldım Emo T'yi disstrack vakti
Я отпустил Эмо вторник пора расстроить Т
Hazırdır kabri 5 tane harfli
Готовая могила с 5 буквами
Soruyon görüşü sanki bi parti
Вопрос в том, что его мнение похоже на вечеринку
Dönüş amacınız birazcık şahsi
Ваша цель возвращения немного личная
İdeolojim belli After Party
У меня определенная идеология After Party
Bağlıyım her gün plana
Я придерживаюсь плана каждый день
Görünce kuvvetin tabana
Когда ты видишь свою силу до основания
Vurur biliyorum evet
Я знаю, что это ударит, да.
Kudur gülüyorum velet
Я безумно смеюсь, сопляк.
Suçtur biliyorum jilet
Я знаю, что это преступление, бритва.
Sustur beni şimdi seyret
Заткнись и смотри на меня сейчас.
Exim nextim umurumda değil
Меня не волнует мой бывший nextim
Çalışıyom hırslı okulda değil
Я работаю не в амбициозной школе
Katmadı hiç bişey bak okul bak bana
Он ничего не добавил, посмотри на меня, школа, посмотри на меня.
Yapmadı öğretmen hiç bişey ama
Учитель ничего AMI не делал, но
Çalıştım durdum hırsla vurdum
Я продолжал работать, я бил с амбициями.
Kendimi kaybettim sanırım buydum
Я потерял самообладание, думаю, вот кем я был
Tarzım farklı sanırım uykum
У меня другой стиль, я думаю, я сплю по-другому
Gelmedi daha bak ipleri tuttum
Он еще не пришел, смотри, я держу веревки.
Ellerim yarada bileği burktum
Я вывихнул лодыжку руками в ране.
Yorumlara karşı fazla sustum
Я слишком сдержан против комментариев
Akinetonumu her gece kaşıkla yuttum
Я глотал свой акинетон ложкой каждую ночь
Ve de döndüm şimdi yeriniz kuytu
И я вернулся, а теперь ваше место в укромном уголке.
Korurken kendimi gençlikten kovuldum
Защищая себя, я был изгнан из юности
Olmuştum sanırım asosyal bozuntu
Думаю, я был занудой.
Çevremde kim varsa hepsini soğuttum
Я охладил всех, кто был вокруг меня
Aynaya bakınca LG'yle konuştum
Посмотрев в зеркало, я поговорил с LG.
Dedi bana çocuksun bana bak borçlusun
Он сказал мне, что ты ребенок посмотри на меня, ты мне должен
Ödeme yolunu kendimce bulmuştum
Я сам придумал способ оплаты.
Kafiyelerin içinde daha da boğuldum
Я еще больше утонул в рифмах
Kelimelerin arasında iyi bi Lord'dum
Я был хорошим лордом Дека среди слов
Sırtımda yükle maratonu koştum
Я пробежал марафон с нагрузкой на спину
Kıldan ince değil artık boynum
Моя шея уже не тоньше волоса.
Kızdıkça daha da aynaya sordum
Чем больше я злился, тем больше я спрашивал себя в зеркале:
Bu sefer övdü beni sanırım korkum
На этот раз он похвалил меня, думаю, я боюсь
Kalmadı artık yolumda yürürüm
Я больше не пойду своим путем.
Anladın tatlım konuysa gülüşüm
Ты понял, милая, если речь идет о моей улыбке,
Bekleme benden ilgiyi üzgünüm
Не жди от меня внимания, извини.
Eskiden düşmüştüm bataklığın dibine
Раньше я падал на дно болота.
Çırpınmaktan çıkamadım yüzüne
Я не мог перестать трепетать тебе в лицо.
Öğrendim gücü ve yüzmeyi
Я научился силе и плаванию
Şimdi ise üzerinde yatıyorum elimde varken tütünüm
А теперь я лежу на нем с табаком в руке
Bulaşma bana ve kağıdıma
Не связывайся со мной и моей бумагой.
Bağlıyım her gün plana
Я придерживаюсь плана каждый день
Görünce kuvvetin tabana
Когда ты видишь свою силу до основания
Vurur biliyorum evet
Я знаю, что это ударит, да.
Kudur gülüyorum velet
Я безумно смеюсь, сопляк.
Suçtur biliyorum jilet
Я знаю, что это преступление, бритва.
Sustur beni şimdi seyret
Заткнись и смотри на меня сейчас.





Авторы: Alihan Bostan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.