Jenleged - Yerin Dibine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jenleged - Yerin Dibine




Yerin Dibine
На самое дно
Batıp duruyorum yerin dibine
Все глубже погружаюсь на самое дно
Vurmuşum aşkın en dip yerine
Достиг самого дна любви, видно, суждено
Yaraladın kalbimi en derinden
Ты ранила мое сердце так глубоко
Sanıyordum kendimi saf demirden
А я считал себя крепким, как будто из чистого металла кусок
Batıp duruyorum yerin dibine
Все глубже погружаюсь на самое дно
Vurmuşum aşkın en dip yerine
Достиг самого дна любви, видно, суждено
Yaraladın kalbimi en derinden
Ты ранила мое сердце так глубоко
Sanıyordum kendimi saf demirden
А я считал себя крепким, как будто из чистого металла кусок
Anılarımın içinde dolusuyla ihanet var
Мои воспоминания полны предательства
Yakıştı sana derim bazen hayalet kal
Спрашиваю себя иногда: "Тебе это пристало? Стань призраком, исчезни!"
Özet geçeyim kısasından hakaret var
Вкратце, в твоих словах лишь оскорбления
Yaptığın şeylerin özeti rezalet bak
Все, что ты сделала один сплошной позор, без сомнения
Artık yaşayamıyorum duygulu bi şekilde
Больше не могу чувствовать, как прежде
İçimdeki hisler anlamsız şekil bi biçimde
Чувства внутри меня бессмысленный набор, как прежде
Durumlar değişti fazlasıyla kişi peşimde
Все изменилось, столько людей за мной гонится
Ama bulamıyorum barutumu bu şehirde
Но в этом городе я не могу найти свой порох, свою силу
Batıp duruyorum yerin dibine
Все глубже погружаюсь на самое дно
Vurmuşum aşkın en dip yerine
Достиг самого дна любви, видно, суждено
Yaraladın kalbimi en derinden
Ты ранила мое сердце так глубоко
Sanıyordum kendimi saf demirden
А я считал себя крепким, как будто из чистого металла кусок
Batıp duruyorum yerin dibine
Все глубже погружаюсь на самое дно
Vurmuşum aşkın en dip yerine
Достиг самого дна любви, видно, суждено
Yaraladın kalbimi en derinden
Ты ранила мое сердце так глубоко
Sanıyordum kendimi saf demirden
А я считал себя крепким, как будто из чистого металла кусок
Açık açık konuşmam gerekiyor artık
Пора говорить начистоту
Kızım çabaladıkça daha da dibe battık
Девушка, чем больше старались, тем глубже тонули мы
Aşk uğruna yolumuzdan fazlasıyla saptık
Ради любви с пути своего мы сбились
Kalp falan kalmadı aferin sana bak sattık
От сердца ничего не осталось, браво, ты его продала, с ним простились
Duygularım olsun isterdim ama mahvoldum
Хотел бы я чувствовать, но я разбит
Oluşmuştu Ali'de eziklik sendromu
У Али развился синдром неудачника, им был он захвачен
Nefret ediyordum kendimden oldum afyonlu
Я ненавидел себя, стал словно наркоман
Yenilendim Anka misali şimdi ise tempolu
Возродился, как Феникс, и теперь мой темп неудержим, словно ураган
Batıp duruyorum yerin dibine
Все глубже погружаюсь на самое дно
Vurmuşum aşkın en dip yerine
Достиг самого дна любви, видно, суждено
Yaraladın kalbimi en derinden
Ты ранила мое сердце так глубоко
Sanıyordum kendimi saf demirden
А я считал себя крепким, как будто из чистого металла кусок
Batıp duruyorum yerin dibine
Все глубже погружаюсь на самое дно
Vurmuşum aşkın en dip yerine
Достиг самого дна любви, видно, суждено
Yaraladın kalbimi en derinden
Ты ранила мое сердце так глубоко
Sanıyordum kendimi saf demirden
А я считал себя крепким, как будто из чистого металла кусок






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.