Jenna Davis - Story of My Life - перевод текста песни на немецкий

Story of My Life - Jenna Davisперевод на немецкий




Story of My Life
Geschichte meines Lebens
Written in these walls are the stories that I can't explain
In diese Wände geschrieben sind die Geschichten, die ich nicht erklären kann
I leave my heart open but it stays right here empty for days
Ich öffne mein Herz, aber es bleibt tagelang leer
He told me in the morning
Er sagte mir am Morgen
He don't feel the same about us in hes bones
Er fühlt nicht dasselbe für uns in seinen Knochen
It seems to me that when I die
Es scheint mir, dass, wenn ich sterbe
These words will be written on my stone
Diese Worte auf meinem Grabstein stehen werden
And I'll be gone, gone tonight
Und ich werde heute Nacht fort sein, fort sein
The ground beneath my feet is open wide
Der Boden unter meinen Füßen ist weit offen
The way that I been holdin' on too tight
So wie ich mich zu fest gehalten habe
With nothing in between
Mit nichts dazwischen
The story of my life, I take him home
Die Geschichte meines Lebens, ich nehme ihn mit nach Hause
I drive all night to keep him warm and time
Ich fahre die ganze Nacht, um ihn warm zu halten, und die Zeit
Is frozen (the story of, the story of, the story of)
Ist eingefroren (die Geschichte von, die Geschichte von, die Geschichte von)
The story of my life, I give him hope
Die Geschichte meines Lebens, ich gebe ihm Hoffnung
I spend he love until hes broke inside
Ich gebe ihm Liebe, bis er innerlich zerbrochen ist
The story of my life (the story of, the story of)
Die Geschichte meines Lebens (die Geschichte von, die Geschichte von)
Written on these walls are
Auf diese Wände geschrieben sind
The colors that I can't change
Die Farben, die ich nicht ändern kann
Leave my heart open
Ich öffne mein Herz
But it stays right here in its cage
Aber es bleibt genau hier in seinem Käfig
I know that in the morning now
Ich weiß, dass ich jetzt am Morgen
I see us in the light upon a hill
Uns im Licht auf einem Hügel sehe
Although I am broken, my heart is untamed, still
Obwohl ich gebrochen bin, ist mein Herz immer noch ungezähmt
And I'll be gone, gone tonight
Und ich werde heute Nacht fort sein, fort sein
The fire beneath my feet is burning bright
Das Feuer unter meinen Füßen brennt hell
The way that I've been holdin' on so tight
So wie ich mich so fest gehalten habe
With nothing in between
Mit nichts dazwischen
The story of my life, I'll take him home
Die Geschichte meines Lebens, ich nehme ihn mit nach Hause
I drive all night to keep him warm and time
Ich fahre die ganze Nacht, um ihn warm zu halten, und die Zeit
Is frozen (the story of, the story of)
Ist eingefroren (die Geschichte von, die Geschichte von)
The story of my life, I give him hope
Die Geschichte meines Lebens, ich gebe ihm Hoffnung
I spend hes love until he's broke inside
Ich gebe ihm Liebe, bis er innerlich zerbrochen ist
The story of my life (the story of, the story of)
Die Geschichte meines Lebens (die Geschichte von, die Geschichte von)
And I've been waiting for this time to come around
Und ich habe darauf gewartet, dass diese Zeit kommt
But, baby, running after you is like chasing the clouds
Aber, Baby, dir nachzulaufen ist wie Wolken jagen
The story of my life
Die Geschichte meines Lebens
I take her home
Ich nehme ihn mit nach Hause
I drive all night
Ich fahre die ganze Nacht
To keep him warm and time
Um ihn warm zu halten, und die Zeit
Is frozen
Ist eingefroren
The story of my life,
Die Geschichte meines Lebens,
I give him hope (give him hope)I
Ich gebe ihm Hoffnung (gebe ihm Hoffnung) Ich
Spend hes love until hes broken inside
Gebe seine Liebe aus, bis er innerlich zerbrochen ist
The story of my life (the story of, the story of)
Die Geschichte meines Lebens (die Geschichte von, die Geschichte von)
The story of my life
Die Geschichte meines Lebens
The story of my life (the story of, the story of)
Die Geschichte meines Lebens (die Geschichte von, die Geschichte von)
The story of my life
Die Geschichte meines Lebens





Авторы: Burt Bacharach, Hod David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.