Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pleasure Ride
Vergnügungsfahrt
Paint
my
rainbow
all
in
red
Male
meinen
Regenbogen
ganz
in
Rot
Take
what's
left
Nimm,
was
übrig
ist
Stripe
it
through
my
head
Zieh
es
als
Streifen
durch
meinen
Kopf
Lights,
this
night
Lichter,
diese
Nacht
Come
right
from
up
above
Kommen
direkt
von
oben
Soft
glow,
stones
throw
Sanftes
Glühen,
Steinwurf
Walk
faster,
cause
its
close
Geh
schneller,
denn
es
ist
nah
Sky
printed
eyes
Himmelbedruckte
Augen
Seeing
clouds
flying
Sehen
Wolken
fliegen
Stained
satin
Gefärbter
Satin
Lights
all
in
a
circle
flashin
Lichter
alle
im
Kreis
blinken
I'm
dizzy
like
love
Mir
ist
schwindelig
wie
bei
Liebe
Pleasure,
so
much
a
rush
Vergnügen,
so
ein
Rausch
Last
forever
a
memory
of
Für
immer
eine
Erinnerung
an
This
ride
pleasure,
high
pleasure
ride
Diese
Fahrt,
Vergnügen,
hohe
Vergnügungsfahrt
Pleasure
I
hasten
to
touch
Vergnügen,
ich
eile,
es
zu
berühren
Want
forever
a
memory
of
Will
für
immer
eine
Erinnerung
an
This
ride
pleasure,
high
pleasure
ride
Diese
Fahrt,
Vergnügen,
hohe
Vergnügungsfahrt
Make
time,
make
it
all
in
bed
Nimm
dir
Zeit,
mach
es
alles
im
Bett
Heres
my
life
Hier
ist
mein
Leben
I'm
on
the
way
up
now
Ich
bin
jetzt
auf
dem
Weg
nach
oben
Feel
so,
loved
up
Fühle
mich
so,
verliebt
Got
one
thing
more
to
see
Habe
noch
eine
Sache
zu
sehen
Keep
my,
third
eye
Behalte
mein
drittes
Auge
Watching
for
that
fantasy
Wachsam
für
diese
Fantasie
Hearts
alive
Herz
am
Leben
Reach
inside
Greife
hinein
For
that
silver
lining
Nach
diesem
Silberstreif
Knock
back
a
drink
Kipp
einen
Drink
runter
Let
it
sink
Lass
ihn
sinken
With
the
perfect
timing
Mit
dem
perfekten
Timing
I'm
dizzy
like
love
Mir
ist
schwindelig
wie
bei
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jenna Gibbons, L Bartkuhn, J Hennig, Frank Marheineke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.