Jenni Rivera - Con los Ojos Cerrados - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jenni Rivera - Con los Ojos Cerrados




Con los Ojos Cerrados
With My Eyes Closed
Todos quieren que me aleje de él
Everyone wants me to stay away from him,
que es de lo peor
that he's the worst,
y no me quiere bien...
and that he doesn't love me...
dicen que me envuelve el cerebro
They say he's wrapping my brain around his finger
con el fin de enredarse en mi cuerpo...
just to get into my body...
debo confesar que cuando él me besa
I must confess that when he kisses me
el mundo da vueltas dentro de mi cabeza,
the world spins inside my head,
cierro los ojos y siento su aliento,
I close my eyes and I feel his breath,
mi sangre quema cualquier pensamiento.
my blood burns away any thought.
y le creo, le creo, le creo.
And I believe him, I believe him, I believe him.
le creo cuando dice te quiero
I believe him when he says I love you
le creo que su amor será eterno
I believe his love will be eternal
le creo que es el hombre más bueno
I believe he's the best man
le creo que la luna es de queso
I believe the moon is made of cheese
y si el me diera otro beso
and if he gave me another kiss
que más si me miente, yo le creo.
what does it matter if he lies, I believe him.
con los ojos cerrados iré tras de él
With my eyes closed I will follow him
con los ojos cerrados siempre lo amaré
With my eyes closed I will always love him
con los ojos cerrados yo confío en él
With my eyes closed I trust him
con los ojos cerrados yo le quiero creer
With my eyes closed I want to believe him
con los ojos cerrados iré tras de él
With my eyes closed I will follow him
con los ojos cerrados siempre lo amaré
With my eyes closed I will always love him
con los ojos cerrados yo confío en él
With my eyes closed I trust him
con los ojos cerrados yo le quiero creer
With my eyes closed I want to believe him
le voy a creer.
I will believe him.
ellos dicen que yo no puedo ver
They say that I can't see
que el amor me ciega
that love blinds me
cuando estoy con él...
when I'm with him...
no me fijo que no tiene dinero
I don't care that he has no money
dicen que él es malo y que yo soy su juego...
They say he's bad and I'm his game...
debo confesar que cuando él me besa
I must confess that when he kisses me
el mundo da vueltas dentro de mi cabeza,
the world spins inside my head,
cierro los ojos y siento su aliento,
I close my eyes and I feel his breath,
mi sangre quema cualquier pensamiento,
my blood burns away any thought,
y le creo, le creo, le creo...
and I believe him, I believe him, I believe him...
le creo cuando dice te quiero
I believe him when he says I love you
le creo que su amor será eterno
I believe his love will be eternal
le creo que es el hombre más bueno
I believe he's the best man
le creo que la luna es de queso
I believe the moon is made of cheese
y si él me diera otro beso
and if he gave me another kiss
que mas da si me miente, yo le creo.
what does it matter if he lies, I believe him.
con los ojos cerrados iré tras de él
With my eyes closed I will follow him
con los ojos cerrados siempre lo amaré
With my eyes closed I will always love him
con los ojos cerrados yo confío en él
With my eyes closed I trust him
con los ojos cerrados yo le quiero creer
With my eyes closed I want to believe him
con los ojos cerrados,, e tras de él
With my eyes closed I will follow him
con los ojos cerrados siempre lo amaré
With my eyes closed I will always love him
con los ojos cerrados yo confío en él
With my eyes closed I trust him
con los ojos cerrados yo le quiero creer
With my eyes closed I want to believe him
le voy a creer.
I will believe him.
con los ojos cerrados
With my eyes closed
con los ojos cerrados...
With my eyes closed...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.