Текст и перевод песни Jenni Rivera - No Me Queda Más
No Me Queda Más
Мне Больше Не Остается
No
me
queda
más
Мне
больше
не
остается
Que
perderme
en
un
abismo
de
tristeza
y
lágrimas
Ничего,
кроме
как
потеряться
в
пучине
печали
и
слез.
No
me
queda
más
Мне
больше
не
остается
Que
aguantar
bien
mi
derrota,
y
brindarte
felicidad
Ничего,
кроме
как
смириться
со
своим
поражением
и
дарить
тебе
счастье.
No
me
queda
más
Мне
больше
не
остается
Si
tu
regreso
hoy
sería
una
imposibilidad
Ничего,
ведь
твое
возвращение
сегодня
невозможно.
Y
esto
que
no
era
amor
И
то,
что
не
было
любовью,
Lo
que
niegas,
lo
que
dices
То,
что
ты
отрицаешь,
то,
что
ты
говоришь,
Que
nunca
pasó
Чего
никогда
не
было,
Es
el
más
dulce
recuerdo
de
mi
vida
Является
самым
сладким
воспоминанием
в
моей
жизни.
Yo
tenía
una
esperanza
У
меня
была
надежда,
En
el
fondo
de
mi
alma
В
глубине
души,
Que
un
día
te
quedaras
tú
conmigo
Что
однажды
ты
останешься
со
мной.
Y
aún
guardaba
una
ilusión
И
я
все
еще
хранила
иллюзию,
Que
alimentaba
el
corazón
Которая
питала
мое
сердце,
Mi
corazón
que
hoy
tiene
que
verte
como
sólo
amigo
Мое
сердце,
которое
сегодня
вынуждено
видеть
в
тебе
только
друга.
Y
aunque
viví
enamorada
И
хотя
я
жила,
будучи
влюбленной,
Y
totalmente
equivocada
И
совершенно
ошибалась,
No
me
importa
Мне
все
равно.
Porque
esto
si
fue
amor
Потому
что
это
и
была
любовь,
Por
mi
parte,
lo
más
lindo
С
моей
стороны,
самая
прекрасная,
El
más
grande
amor
Самая
великая
любовь.
Y
aunque
siempre
lo
renuncies,
para
mí
И
пусть
ты
всегда
будешь
от
нее
отрекаться,
для
меня
Fue
lo
más
bello
Это
было
самым
прекрасным.
Yo
tenía
una
esperanza
У
меня
была
надежда,
En
el
fondo
de
mi
alma
В
глубине
души,
Que
un
día
te
quedaras
tú
conmigo
Что
однажды
ты
останешься
со
мной.
Y
aún
guardaba
una
ilusión
И
я
все
еще
хранила
иллюзию,
Que
alimentaba
el
corazón
Которая
питала
мое
сердце,
Mi
corazón
que
hoy
tiene
que
verte
como
sólo
amigo
Мое
сердце,
которое
сегодня
вынуждено
видеть
в
тебе
только
друга.
Y
aunque
viví
enamorada
И
хотя
я
жила,
будучи
влюбленной,
Y
totalmente
equivocada
И
совершенно
ошибалась,
No
me
importa
Мне
все
равно.
Porque
esto
si
fue
amor
Потому
что
это
и
была
любовь,
Por
mi
parte,
lo
más
lindo
С
моей
стороны,
самая
прекрасная,
El
más
grande
amor
Самая
великая
любовь.
Y
aunque
siempre
lo
renuncies,
para
mí
И
пусть
ты
всегда
будешь
от
нее
отрекаться,
для
меня
Fue
lo
más
bello
Это
было
самым
прекрасным.
Fue
lo
más
bello
Это
было
самым
прекрасным.
Fue
lo
más
bello
Это
было
самым
прекрасным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Vela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.