Jenni Rivera feat. Voces Del Rancho - La Martina - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jenni Rivera feat. Voces Del Rancho - La Martina




La Martina
The Martina
Quince años tenía Martina
Martina was fifteen years old
Cuando su amor me entregó
When she gave me her love
A los dieciséis cumplido
At sixteen, having just turned
Una traición me jugó
She played a trick on me, a betrayal
Estaba en la conquista
I was in the act of conquest
Cuando el marido llegó
When her husband arrived
Qué estás haciendo Marina
What are you doing, Martina?
Que no estás en tu color
You're not yourself
Aquí me he estado sentada
I've been sitting here
No me he podido dormir
I haven't been able to sleep
Si me tienes desconfianza
If you distrust me
No te separes de
Don't leave my side
De quien es esa pistola
Whose pistol is this?
De quién es ese reloj
Whose watch is this?
De quién es ese caballo
Whose horse is this?
Que en el corral relichó
That neighed in the corral
Ese caballo es muy tuyo
That horse is yours
Tu papá te lo mandó
Your father sent it to you
Pa' que fueras a la boda
So you could go to the wedding
De tu hermana la menor
Of your youngest sister
Yo pa' qué quiero caballo
Why would I want a horse
Si caballo tengo yo
If I already have a horse?
Lo que yo quiero que me digas
What I want you to tell me
Quién en mi cama durmió
Is who slept in my bed
En tu cama nadie duerme
No one sleeps in your bed
Cuando no estás aquí
When you're not here
Si me tienes desconfianza
If you distrust me
No te separes de
Don't leave my side
Y la tomó de la mano
And he took her by the hand
Y a sus papás la llevó
And took her to her parents
Suegros aquí está Martina
In-laws, here is Martina
Que una traición me jugó
Who betrayed me
Llévatela mi hierno
Take her back, son-in-law
La iglesia te la entregó
The church gave her to you
Y si ella te ha traicionado
And if she has betrayed you
La culpa no tengo yo
It's not my fault
Incadita de rodillas
On her knees
Nomas dos tiros le dio
He only shot her twice
Y el amigo del caballo
And the horse's friend
Ni por la silla volvió.
Didn't even come back for the saddle.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.