Текст и перевод песни Jenni Rivera - A Cambio De Qué (En Vivo Desde Monterrey Nuevo León/ 2012)
A Cambio De Qué (En Vivo Desde Monterrey Nuevo León/ 2012)
For What You Change (Live From Monterrey Nuevo Leon/ 2012)
Que
no
podré
borrar
That
I
can't
erase
Tu
nombre
de
mi
mente
aunque
yo
lo
intente
Your
name
from
my
mind
even
though
I
try
Unas
horas
de
más
A
few
more
hours
El
pasatiempo
aquel
que
tanto
te
divierte
The
pastime
that
amuses
you
so
much
Te
lo
voy
a
decir
I'm
going
to
tell
you
Ya
me
armé
de
valor,
yo
ya
no
quiero
verte
I've
already
armed
myself
with
courage,
I
don't
want
to
see
you
anymore
Y
si
quieres
amor
tendrás
And
if
you
want
love,
you
will
have
Y
si
quieres
un
poco
más
And
if
you
want
a
little
more
Tendrá
que
ser
a
cambio
y
si
no
quieres
vete
It
will
have
to
be
in
return,
and
if
you
don't
want
to,
leave
¿A
cambio
de
qué?
In
exchange
for
what?
De
despertar
en
mí
Of
awakening
in
me
De
recorrer
mi
cuerpo
cada
madrugada
Of
running
through
my
body
every
morning
De
ver
amanecer
Of
seeing
the
sunrise
Y
de
poder
saber
que
tú
estás
en
mi
cama
And
of
being
able
to
know
that
you
are
in
my
bed
Y
que
al
pasar
el
tiempo
And
that
as
time
passes
Yo
pueda
sentir
que
nuestro
amor
se
encarna
I
can
feel
that
our
love
is
reborn
¿A
cambio
de
qué?
In
exchange
for
what?
De
despertar
en
mí
Of
awakening
in
me
De
recorrer
mi
cuerpo
cada
madrugada
Of
running
through
my
body
every
morning
De
ver
amanecer
y
de
poder
saber
Of
seeing
the
sunrise
and
of
being
able
to
know
Que
tú
estás
en
mi
cama
That
you
are
in
my
bed
Y
que
al
pasar
el
tiempo
And
that
as
time
passes
Yo
pueda
sentir
que
sigo
siendo
amada
I
can
feel
that
I
am
still
loved
Que
no
podré
borrar
That
I
can't
erase
Tu
nombre
de
mi
mente
aunque
yo
lo
intente
Your
name
from
my
mind
even
though
I
try
Yo
sé
que
soy
I
know
I
am
Unas
horas
demás
A
few
more
hours
Del
pasatiempo
aquel
que
tanto
te
divierte
Of
the
pastime
that
amuses
you
so
much
Te
lo
voy
a
decir,
ya
me
armé
de
valor
I'm
going
to
tell
you,
I've
already
armed
myself
with
courage
Yo
ya
no
quiero
verte
I
don't
want
to
see
you
anymore
Y
si
quieres
amor
tendrás
And
if
you
want
love,
you
will
have
Y
si
quieres
un
poco
más
And
if
you
want
a
little
more
Tendrá
que
ser
a
cambio
y
si
no
quieres
vete
It
will
have
to
be
in
return,
and
if
you
don't
want
to,
leave
Y
que
al
pasar
el
tiempo
yo
pueda
sentir
And
that
as
time
passes,
I
can
feel
Que
nuestro
amor
se
encarna
That
our
love
is
reborn
De
ver
amanecer
y
de
poder
saber
Of
seeing
the
sunrise
and
of
being
able
to
know
Que
tú
estás
en
mi
cama
That
you
are
in
my
bed
Y
que
al
pasar
el
tiempo
And
that
as
time
passes
Yo
pueda
sentir
que
sigo
siendo
amada
I
can
feel
that
I
am
still
loved
¿A
cambio
de
qué?
In
exchange
for
what?
De
despertar
en
mí
Of
awakening
in
me
De
recorrer
mi
cuerpo
cada
madrugada
Of
running
through
my
body
every
morning
De
ver
amanecer
Of
seeing
the
sunrise
Y
de
poder
saber
que
tú
estás
en
mi
cama
And
of
being
able
to
know
that
you
are
in
my
bed
Y
que
al
pasar
el
tiempo
And
that
as
time
passes
Yo
pueda
sentir
que
sigo
siendo
amada
I
can
feel
that
I
am
still
loved
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Santos Cortes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.