Текст и перевод песни Jenni Rivera - A Cambio De Qué (En Vivo Desde Monterrey Nuevo León/ 2012)
A Cambio De Qué (En Vivo Desde Monterrey Nuevo León/ 2012)
За что (с концерта в Монтеррей, Нуэво Леон/ 2012)
Que
no
podré
borrar
Что
я
не
смогу
стереть
Tu
nombre
de
mi
mente
aunque
yo
lo
intente
Твое
имя
из
моей
головы,
даже
если
я
попытаюсь
Unas
horas
de
más
Еще
несколько
часов
El
pasatiempo
aquel
que
tanto
te
divierte
Хобби,
которое
тебя
так
забавляет
Te
lo
voy
a
decir
я
скажу
тебе
Ya
me
armé
de
valor,
yo
ya
no
quiero
verte
Я
уже
собрался
с
духом,
больше
не
хочу
тебя
видеть
Y
si
quieres
amor,
tendrás
И
если
ты
хочешь
любви,
ты
ее
получишь.
Y
si
quieres
un
poco
más
И
если
ты
хочешь
немного
больше
Tendrá
que
ser
a
cambio
y
si
no
quieres
vete
Это
придется
сделать
в
обмен,
и
если
ты
не
хочешь
уходить
¿A
cambio
de
qué?
(В
обмен
на?)
De
despertar
en
mí
Проснуться
во
мне
De
recorrer
mi
cuerpo
cada
madrugada
Проходить
по
моему
телу
каждое
утро
De
ver
amanecer
Чтобы
увидеть
восход
солнца
Y
de
poder
saber
que
tú
estás
en
mi
cama
И
знать,
что
ты
в
моей
постели
Y
que
al
pasar
el
tiempo
yo
pueda
sentir
И
что
с
течением
времени
я
чувствую
Que
nuestro
amor
se
encarna
Пусть
наша
любовь
воплотится
¿A
cambio
de
qué?
(В
обмен
на?)
De
despertar
en
mí
Проснуться
во
мне
De
recorrer
mi
cuerpo
cada
madrugada
Проходить
по
моему
телу
каждое
утро
De
ver
amanecer
y
de
poder
saber
Увидеть
рассвет
и
узнать
Que
tú
estás
en
mi
cama
что
ты
в
моей
постели
Y
que
al
pasar
el
tiempo
yo
pueda
sentir
И
что
с
течением
времени
я
чувствую
Que
sigo
siendo
amada
что
меня
все
еще
любят
Que
no
podré
borrar
Что
я
не
смогу
стереть
Tu
nombre
de
mi
mente
aunque
yo
lo
intente
Твое
имя
из
моей
головы,
даже
если
я
попытаюсь
Yo
sé
que
soy
Я
знаю,
что
я
Unas
horas
de
más
Еще
несколько
часов
El
pasatiempo
aquel
que
tanto
te
divierte
Хобби,
которое
тебя
так
забавляет
Te
lo
voy
a
decir,
ya
me
armé
de
valor
Я
тебе
скажу,
я
уже
набрался
смелости
Yo
ya
no
quiero
verte
Я
не
хочу
тебя
больше
видеть
Y
si
quieres
amor
tendrás
И
если
ты
хочешь
любви,
ты
ее
получишь.
Y
si
quieres
un
poco
más
И
если
ты
хочешь
немного
больше
Tendrá
que
ser
a
cambio
y
si
no
quieres
vete
Это
придется
сделать
в
обмен,
и
если
ты
не
хочешь
уходить
(¿A
cambio
de
qué?)
(В
обмен
на?)
(De
despertar
en
mí)
Проснуться
во
мне
(De
recorrer
mi
cuerpo
cada
madrugada)
Проходить
по
моему
телу
каждое
утро
(De
ver
amanecer)
Чтобы
увидеть
восход
солнца
(Y
de
poder
saber
que
tú
estás
en
mi
cama)
И
знать,
что
ты
в
моей
постели
Y
que
al
pasar
el
tiempo
yo
pueda
sentir
И
что
с
течением
времени
я
чувствую
Que
nuestro
amor
se
encarna
Пусть
наша
любовь
воплотится
(¿A
cambio
de
qué?)
(В
обмен
на?)
(De
despertar
en
mí)
Проснуться
во
мне
(De
recorrer
mi
cuerpo
cada
madrugada)
Проходить
по
моему
телу
каждое
утро
De
ver
amanecer
y
de
poder
saber
Увидеть
рассвет
и
узнать
Que
tú
estás
en
mi
cama
что
ты
в
моей
постели
Y
que
al
pasar
el
tiempo
yo
pueda
sentir
И
что
с
течением
времени
я
чувствую
Que
sigo
siendo
amada
что
меня
все
еще
любят
¿A
cambio
de
qué?
(В
обмен
на?)
De
despertar
en
mí
Проснуться
во
мне
De
recorrer
mi
cuerpo
cada
madrugada
Проходить
по
моему
телу
каждое
утро
De
ver
amanecer
Чтобы
увидеть
восход
солнца
Y
de
poder
saber
que
tú
estás
en
mi
cama
И
знать,
что
ты
в
моей
постели
Y
que
al
pasar
el
tiempo
yo
pueda
sentir
И
что
с
течением
времени
я
чувствую
Que
sigo
siendo
amada
что
меня
все
еще
любят
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Santos Cortes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.