Текст и перевод песни Jenni Rivera - Brincos Dieras
Brincos Dieras
Dazzling Earrings
A
cualquier
mujer,
le
pueda
molestar
Any
woman
could
be
upset
El
que
hayas
tenido
la
confianza
That
you
had
the
audacity
De
entregarte
a
un
hombre
To
give
yourself
to
a
man
Y
que,
después
And
afterwards,
Él,
lo
ande
divulgando
a
todo
mundo
He
went
around
spreading
it
to
everybody
Pero,
a
toda
mujer,
le
llena
de
coraje
But
any
woman
would
be
filled
with
rage
El
que
un
hombre
ande
contando
That
a
man
would
go
around
saying
Que
estuvo
contigo
That
he
was
with
you,
Y
ni
siquiera,
te
ha
tocado
When
he
had
not
even
touched
you
Pero,
eso
sí,
él
anda
contando
But
yes,
he
goes
around
saying
Que
te
hizo
esto
y
que
te
hizo
el
otro
That
he
did
this
to
you
and
that
to
you
Y
que
te
puso
de
esta
manera
And
that
he
put
you
in
this
position
Y
te
puso
de
la
otra
And
that
he
put
you
in
that
position
Esta
va
para
todos
los
habladores
This
is
for
all
the
gossipers
Le
vas
contando
a
todo
el
mundo
You
go
around
telling
everybody
Las
peores
cosas
de
mí
All
the
terrible
things
about
me
Que
he
sido
tuya,
que
fui
tu
amante
That
I
was
yours,
that
I
was
your
lover
La
que
más
te
adora
The
one
who
adored
you
the
most
Malos
ratos,
sí
los
tengo
I
have
had
my
bad
times
Pero
malos
gustos,
no
But
bad
taste,
I
do
not
Y
tú,
no
eres
de
mi
gusto
And
you
are
not
my
type
Y
tú,
no
eres
de
mi
gusto
And
you
are
not
my
type
Eso
es
lo
que
te
dolió
That's
what
hurt
you
¡Brincos
dieras!
De
alegría
You'd
be
jumping
with
joy
Si
yo
me
fijara
en
ti
If
I
even
noticed
you
¡Brincos
dieras!
Si
en
mis
brazos
You'd
be
jumping
with
joy
Te
pudieras,
tú,
dormir
If
you
could
sleep
in
my
arms
¡Ah,
ay!
Y
de
tus
pulgas
Ah,
ay!
And
your
fleas
No
brincan
en
mi
petate,
mijo
Don't
jump
on
my
bed,
boy
You
wish
you
get
hit
this!
You
wish
you
could
get
this!
Le
vas
contando
a
todo
el
mundo
You
go
around
telling
everybody
Las
peores
cosas
de
mí
All
the
terrible
things
about
me
Que
he
sido
tuya,
que
fui
tu
amante
That
I
was
yours,
that
I
was
your
lover
La
que
más
te
adora
The
one
who
adored
you
the
most
Malos
ratos,
sí
los
tengo
I
have
had
my
bad
times
Pero
malos
gustos,
no
But
bad
taste,
I
do
not
Y
tú,
no
eres
de
mi
gusto
And
you
are
not
my
type
Y
tú,
no
eres
de
mi
gusto
And
you
are
not
my
type
Y
eso
es
lo
que
te
dolió
And
that's
what
hurt
you
¡Brincos
dieras!
De
alegría
You'd
be
jumping
with
joy
Si
yo
me
fijara
en
ti
If
I
even
noticed
you
¡Brincos
dieras!
Si
en
mis
brazos
You'd
be
jumping
with
joy
Te
pudieras,
tú,
dormir
If
you
could
sleep
in
my
arms
(Ja,
ja,
ja)
(Ha,
ha,
ha)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Obdulia Pena Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.