Jenni Rivera - Brincos Dieras - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jenni Rivera - Brincos Dieras




Brincos Dieras
Если бы ты знала
A cualquier mujer, le pueda molestar
Любой женщине может быть неприятно,
El que hayas tenido la confianza
Что ты был настолько доверчив,
De entregarte a un hombre
Что отдался мужчине,
Y que, después
И что потом
Él, lo ande divulgando a todo mundo
Он всем об этом разболтал.
Pero, a toda mujer, le llena de coraje
Но любую женщину приводит в ярость,
El que un hombre ande contando
Когда мужчина распускает слухи,
Que estuvo contigo
Что был с тобой,
Y ni siquiera, te ha tocado
А даже не прикоснулся.
Pero, eso sí, él anda contando
И при этом он всем рассказывает,
Que te hizo esto y que te hizo el otro
Что делал с тобой то и это,
Y que te puso de esta manera
И что поставил тебя вот так,
Y te puso de la otra
А потом вот эдак.
Esta va para todos los habladores
Это посвящается всем болтунам.
Le vas contando a todo el mundo
Ты всем рассказываешь
Las peores cosas de
Обо мне самое худшее,
Que he sido tuya, que fui tu amante
Что я была твоей, что я была твоей любовницей,
La que más te adora
Той, которая тебя больше всех обожает.
Malos ratos, los tengo
Плохие времена у меня бывают,
Pero malos gustos, no
Но плохой вкус нет.
Y tú, no eres de mi gusto
А ты мне не по вкусу,
Y tú, no eres de mi gusto
А ты мне не по вкусу,
Eso es lo que te dolió
Вот что тебя задело.
¡Brincos dieras! De alegría
Прыгал бы от радости,
Si yo me fijara en ti
Если бы я обратила на тебя внимание.
¡Brincos dieras! Si en mis brazos
Прыгал бы от радости,
Te pudieras, tú, dormir
Если бы смог уснуть в моих объятиях.
¡Ah, ay! Y de tus pulgas
Ах, да! И твои блохи
No brincan en mi petate, mijo
Не прыгают по моему матрасу, милый.
You wish you get hit this!
Мечтай об этом!
¡Vato piojo!
Вшивый тип!
Le vas contando a todo el mundo
Ты всем рассказываешь
Las peores cosas de
Обо мне самое худшее,
Que he sido tuya, que fui tu amante
Что я была твоей, что я была твоей любовницей,
La que más te adora
Той, которая тебя больше всех обожает.
Malos ratos, los tengo
Плохие времена у меня бывают,
Pero malos gustos, no
Но плохой вкус нет.
Y tú, no eres de mi gusto
А ты мне не по вкусу,
Y tú, no eres de mi gusto
А ты мне не по вкусу,
Y eso es lo que te dolió
Вот что тебя задело.
¡Brincos dieras! De alegría
Прыгал бы от радости,
Si yo me fijara en ti
Если бы я обратила на тебя внимание.
¡Brincos dieras! Si en mis brazos
Прыгал бы от радости,
Te pudieras, tú, dormir
Если бы смог уснуть в моих объятиях.
(Ah, ah)
(Ах, ах)
(Ja, ja, ja)
(Ха, ха, ха)





Авторы: Obdulia Pena Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.