Jenni Rivera - Déjame Volver Contigo - перевод текста песни на немецкий

Déjame Volver Contigo - Jenni Riveraперевод на немецкий




Déjame Volver Contigo
Lass mich zu dir zurückkehren
Déjame volver
Lass mich zurückkehren
Volver, contigo
Zurück, zu dir
No hay trucos ni juegos de palabras
Es gibt keine Tricks oder Wortspiele
Es que no encontré otra forma
Ich habe einfach keinen anderen Weg gefunden
Más sincera de decir
Dir aufrichtiger zu sagen
Déjame volver
Lass mich zurückkehren
Volver, contigo
Zurück, zu dir
Yo no puedo soportar serenamente
Ich kann nicht gelassen ertragen
Ni el futuro ni el presente
Weder die Zukunft noch die Gegenwart
Sin ti
Ohne dich
Déjame volver
Lass mich zurückkehren
Volver, contigo
Zurück, zu dir
Te lo pido mordiéndome los labios
Ich bitte dich und beiße mir auf die Lippen
No me importa lo que pase
Mir ist egal, was passiert
Ni me importa el que dirán
Und mir ist egal, was die Leute sagen
Seré, tu amante
Ich werde deine Geliebte sein
O lo que tenga que ser
Oder was auch immer ich sein muss
Seré
Ich werde sein
Lo que me pidas
Was du von mir verlangst
Amor, lo digo muy de veras
Liebling, ich meine es sehr ernst
Haz conmigo lo que quieras
Mach mit mir, was du willst
Reina, esclava o mujer
Königin, Sklavin oder Frau
Pero déjame volver
Aber lass mich zurückkehren
Volver, contigo
Zurück, zu dir
Ya lo sé, ahora estás con esa
Ich weiß es schon, jetzt bist du mit dieser
Pero todo mundo sabe
Aber jeder weiß
Que no es nada para ti
Dass sie nichts für dich ist
Déjame volver
Lass mich zurückkehren
Volver, contigo
Zurück, zu dir
Y seré tu ruiseñor amaestrado
Und ich werde deine gezähmte Nachtigall sein
Siempre feliz a tu lado, amor
Immer glücklich an deiner Seite, Liebling
Déjame volver
Lass mich zurückkehren
Volver, contigo
Zurück, zu dir
Y no dudes jamás de mis palabras
Und zweifle niemals an meinen Worten
Yo te juro por mi vida que te amo
Ich schwöre dir bei meinem Leben, dass ich dich liebe
¿Quieres más?
Willst du mehr?
Seré
Ich werde sein
Tu amante o lo que tenga que ser
Deine Geliebte oder was auch immer ich sein muss
Seré
Ich werde sein
Lo que me pidas
Was du von mir verlangst
Amor lo digo muy de veras
Liebling, ich meine es sehr ernst
Haz conmigo lo que quieras
Mach mit mir, was du willst
Reina, esclava o mujer
Königin, Sklavin oder Frau
Seré tu amante
Ich werde deine Geliebte sein
O lo que tenga que ser
Oder was auch immer ich sein muss
Seré
Ich werde sein
Lo que me pidas
Was du von mir verlangst
Amor lo digo muy de veras
Liebling, ich meine es sehr ernst
Haz conmigo lo que quieras
Mach mit mir, was du willst
Reina, esclava o mujer
Königin, Sklavin oder Frau
Pero déjame volver
Aber lass mich zurückkehren
Volver, contigo
Zurück, zu dir
Por favor, déjame volver
Bitte, lass mich zurückkehren
Contigo
Zu dir





Авторы: Maria Enriqueta Ramos Nunez, Rafael Perez Botija Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.