Текст и перевод песни Jenni Rivera - Hacer el Amor Con Otro (Norteña Version) [Bonus Track]
Hacer el Amor Con Otro (Norteña Version) [Bonus Track]
Making Love to Someone Else (Norteña Version) [Bonus Track]
Amanecer
con
él
Waking
up
with
him
A
mi
costado
no
es
igual
que
estar
contigo
Lying
next
to
me
is
not
the
same
as
being
with
you
No
es
que
este
mal,
ni
hablar
Not
that
he's
bad,
mind
you
Pero
le
falta
madurar,
es
casi
un
niño.
But
he
needs
to
mature,
he's
almost
like
a
child.
Blanco
como
el
yoghur
Pale
as
yogurt
Sin
ese
toro
que
tu
llevas
en
el
pecho
Without
the
wildness
you
carry
in
your
chest
Fragilidad
de
flor
Fragile
like
a
flower
Nada
que
ver
con
mi
perverso
favorito.
Nothing
like
my
wild
favorite.
Sin
tus
uñas
arañandome
me
espalda,
Without
your
nails
scratching
my
back,
Sin
tus
manos
que
me
estrujan
todo
cambia,
Without
your
hands
squeezing
me,
everything
changes,
Sin
tu
lengua
envenenado
mi
garganta,
Without
your
poisonous
tongue
in
my
throat,
Sin
tus
dientes
que
torturan
y
endulzan
yo
no
siento
nada.
Without
your
teeth
that
torture
and
sweeten
me,
I
feel
nothing.
Hacer
el
amor
con
otro,
no,
no,
no,
Making
love
to
someone
else,
no,
no,
no,
No
es
la
misma
cosa,
no
hay
estrellas
de
color
rosa
It's
not
the
same,
there
are
no
pink
stars
No
destilan
los
poros
del
cuerpo
Your
body's
pores
don't
release
Ambrosia
salpicada
de
te
quieros.
Ambrosia
sprinkled
with
I
love
you's.
Quise
olvidarte
con
él,
I
wanted
to
forget
you
with
him,
Quise
vengar
todas
tus
infidelidades
I
wanted
to
avenge
all
your
infidelities
Y
me
salió
tan
mal
And
it
went
so
badly
Que
hasta
me
cuesta
respirar
tu
mismo
aire.
That
now
I
can
barely
breathe
the
same
air
as
you.
Los
mechones
de
tu
pelo
negro
crespo,
The
strands
of
your
curly
black
hair,
Tus
caderas
afiladas
y
escurridas,
Your
sharp,
lean
hips,
Esa
barba
que
raspaba
como
lija
That
beard
that
tickled
like
sandpaper
Y
tu
sonrisa
retorcida
son
lo
mejor
que
hay
en
mi
vida.
And
your
twisted
smile
are
the
best
things
in
my
life.
Hacer
el
amor
con
otro,
no,
no,
no,
Making
love
to
someone
else,
no,
no,
no,
No
es
la
misma
cosa,
no
hay
estrellas
de
color
rosa
It's
not
the
same,
there
are
no
pink
stars
No
destilan
los
poros
del
cuerpo
Your
body's
pores
don't
release
Ambrosia
salpicada
de
te
quieros.
Ambrosia
sprinkled
with
I
love
you's.
Hacer
el
amor
con
otro,
no,
no,
no,
Making
love
to
someone
else,
no,
no,
no,
Es
como
no
hacer
nada,
falta
fuego
en
la
mirada
It's
like
doing
nothing,
there's
no
fire
in
your
gaze
Falta
dar
el
alma
en
cada
beso
There's
no
giving
your
soul
in
every
kiss
Y
sentir
que
puedes
alcanzar
el
cielo.
And
feeling
like
you
can
reach
heaven.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marella Cayre, Consuelo Arango Bustos, Difelisatti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.