Jenni Rivera - La Chacalosa - перевод текста песни на немецкий

La Chacalosa - Jenni Riveraперевод на немецкий




La Chacalosa
Die Chacalosa
Me buscan por chacalosa
Mich sucht man als Chacalosa
Soy hija de un traficante
Ich bin die Tochter eines Dealers
Conozco bien las movidas
Ich kenne die Machenschaften
Me crié entre la mafia grande
Ich wuchs in der großen Mafia auf
De la mejor mercancía
Von der besten Ware
Me enseñó a vender mi padre
Lehrte mich mein Vater zu verkaufen
Cuando cumplí los quince años
Als ich fünfzehn wurde
No me hicieron quinceañera
Gab es keine Quinceañera
Me heredaron un negocio
Sie vererbten mir ein Geschäft
Que buen billete me diera
Das mir gutes Geld brachte
Celular y también beeper
Handy und auch Piepser
Para que todo atendiera
Damit ich alles erledige
Los amigos de mi padre
Die Freunde meines Vaters
Me enseñaron a tirar
Lehrten mich zu schießen
Me querían bien preparada
Sie wollten mich gut vorbereitet
Soy primera al disparar
Ich bin die Erste beim Abziehen
Las cachas de mi pistola
Die Griffe meiner Pistole
De buen oro, han de brillar
Aus feinem Gold müssen glänzen
Corro el negocio completo
Ich leite das ganze Geschäft
Tengo siembras en Jalisco
Habe Plantagen in Jalisco
Laboratorio en Sonora
Labor in Sonora
Distribuidores al brinco
Verteiler in Sekunden
Mis manos no tocan nada
Meine Hände fassen nichts an
Mi triunfo se mira limpio
Mein Erfolg bleibt sauber
En pura troca del año
Nur in nagelneuen Trucks
Es en lo que me paseo
So fahre ich herum
Me doy de todo los gustos
Ich gönne mir alle Freuden
Según como yo tanteo
Je nachdem, wie ich es einschätze
Y trabajo muy derecho
Und arbeite ganz korrekt
Por eso a nadie tranceo
Darum betrüge ich niemanden
Por ahí dicen más de cuatro
Manche sagen da draußen
Que un día me van a robar
Dass sie mich eines Tages ausrauben
El que se anime no sabe
Wer es wagt, weiß nicht
Con qué gente va topar
Mit wem er es zu tun hat
Siempre cargo a mis hermanos
Ich habe immer meine Brüder dabei
Para el que le quiera entrar
Für den, der es versuchen will
Como una potranca fina
Wie ein feines Fohlen
Soy coqueta y presumida
Bin ich kokett und angeberisch
De las sobras que les dejo
Von den Resten, die ich übrig lasse
Disfrutan mis enemigas
Erfreuen sich meine Feindinnen
No ha habido hombre que me aguante
Kein Mann hielt mich je aus
Mi rienda, ni mis guaridas
Meine Zügel, noch mein Revier
En el famoso Parral
Im berühmten Parral
El Farallón y la sierra
El Farallón und den Bergen
También allá en el rodeo
Auch dort im Rodeo
Me conocen donde quiera
Kennt man mich überall
Por ahí nos estamos viendo
Wir sehen uns dort draußen
Linda raza periquera
Liebe periquera-Leute





Авторы: Jenni Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.