Jenni Rivera - La Diferencia - En Vivo Desde Monterrey / 2012 / Banda - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jenni Rivera - La Diferencia - En Vivo Desde Monterrey / 2012 / Banda




La Diferencia - En Vivo Desde Monterrey / 2012 / Banda
Разница - Живое выступление из Монтеррея / 2012 / Группа
Aunque malgastes, el tiempo sin mi cariño
Даже если ты тратишь время без моей любви,
Y aunque no quieras, este amor que yo te ofrezco
И даже если ты не хочешь эту любовь, которую я тебе предлагаю,
Y aunque no quieras, pronunciar mi humilde nombre
И даже если ты не хочешь произносить моё скромное имя,
De cualquier modo, yo te seguiré queriendo
Я всё равно буду продолжать тебя любить.
Yo se que nunca, tu querrás jamás amarme
Я знаю, что ты никогда не захочешь меня полюбить,
Que a tu cariño, llegue demasiado tarde
Что я опоздал, чтобы получить твою любовь,
No me desprecies, no es mi culpa, no seas malo
Не презирай меня, это не моя вина, не будь жестоким,
Porque tu eres, de quien quiero enamorarme
Потому что в тебе тот, в кого я хочу влюбиться.
Que daño puedo hacerte con quererte
Какой вред может быть в том, что я тебя люблю?
Si no me quieres tu, yo lo comprendo
Если ты меня не любишь, я пойму.
Perfectamente sé, que no nací yo para ti
Я прекрасно знаю, что я не рождён для тебя,
Pero que puedo hacer, si ya te quiero
Но что я могу поделать, если я тебя уже люблю?
Déjame vivir de esta manera
Позволь мне жить так,
Te quiero tal y cual sin condiciones
Я люблю тебя такой, какая ты есть, без всяких условий,
Sin esperar que un día, tu me quieras como yo
Не надеясь, что когда-нибудь ты полюбишь меня так же, как я тебя.
Consciente estoy mi amor, que nunca me querrás
Я осознаю, моя любовь, что ты никогда меня не полюбишь.
Tal vez mañana, yo despierte sola
Может быть, завтра я проснусь один,
Pero por el momento, quiero estar soñando
Но пока я хочу мечтать.
No me despiertes tu, no ves que así yo soy feliz
Не буди меня, разве ты не видишь, что так я счастлив?
Consciente estoy mi amor, que no eres para
Я осознаю, моя любовь, что ты не для меня.
No hay necesidad que me desprecies
Нет нужды презирать меня.
Tu ponte en mi lugar, a ver que harías
Поставь себя на мое место, посмотри, что бы ты сделал?
La diferencia, entre tu y yo, tal vez seria corazón
Разница между тобой и мной, возможно, заключается в сердце,
Que yo en tu lugar. .
Потому что я на твоем месте...
Que yo en tu lugar, si te amaría...
Потому что я на твоем месте, я бы тебя любил...





Авторы: Aguilera Valadez Alberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.