Текст и перевод песни Jenni Rivera - La Diferencia - Live Version
La Diferencia - Live Version
Difference - Live Version
Aunque
malgastes,
Even
if
you
waste,
El
tiempo
sin
mi
cariño
Your
time
without
my
love
Y
aunque
no
quieras,
And
even
if
you
don't
want,
Este
amor
que
yo
te
ofrezco
This
love
that
I
offer
you
Y
aunque
no
quieras,
And
even
if
you
don't
want,
Pronunciar
mi
humilde
nombre
To
say
my
humble
name
De
cualquier
modo,
Either
way,
Yo
te
seguiré
queriendo
I'll
keep
loving
you
Yo
se
que
nunca,
I
know
you'll
never,
Tu
querrás
jamás
amarme
Want
to
love
me
Que
a
tu
cariño,
l
That
your
love,
is
Legue
demasiado
tarde
Given
too
late
No
me
desprecies,
Do
not
despise
me,
No
es
mi
culpa,
no
seas
malo
It's
not
my
fault,
don't
be
mean
Porque
tu
eres,
Because
you
are,
De
quien
quiero
enamorarme
Of
whom
I
want
to
fall
in
love
Que
daño
puedo
hacerte
con
quererte
What
harm
can
I
do
to
you
with
loving
you
Si
no
me
quieres
tu,
If
you
don't
love
me,
Yo
lo
comprendo
I
understand
Perfectamente
sé,
I
know
perfectly
well,
Que
no
nací
yo
para
ti
That
I
was
not
born
for
you
Pero
que
puedo
hacer,
si
ya
te
quiero
But
what
can
I
do,
if
I
already
love
you
Déjame
vivir
de
esta
manera
Let
me
live
this
way
Te
quiero
tal
y
cual
y
sin
condiciones
I
love
you
as
you
are
and
without
conditions
Sin
esperar
que
un
día,
Without
expecting
that
one
day,
Tu
me
quieras
como
yo
You
will
love
me
like
I
do
Consciente
estoy
mi
amor,
I
am
aware,
my
love,
Que
nunca
me
querrás
That
you
will
never
love
me
Tal
vez
mañana,
Maybe
tomorrow,
Yo
despierte
sola
I'll
wake
up
alone
Pero
por
el
momento,
But
for
the
moment,
Quiero
estar
soñando
I
want
to
keep
dreaming
No
me
despiertes
tu,
Don't
you
wake
me
up,
No
ves
que
así
yo
soy
feliz
Can't
you
see
that
I'm
happy
this
way
Consciente
estoy
mi
amor,
I
am
aware,
my
love,
Que
no
eres
para
mí
That
you
are
not
for
me
No
hay
necesidad
que
me
desprecies
There
is
no
need
to
despise
me
Tu
ponte
en
mi
lugar,
Put
yourself
in
my
shoes,
A
ver
que
harías
And
see
what
you
would
do
La
diferencia,
entre
tu
y
yo,
The
difference,
between
you
and
me,
Tal
vez
seria
corazón
Maybe
it
would
be
my
heart
Que
yo
en
tu
lugar...
That
I
in
your
place...
Que
yo
en
tu
lugar...
That
I
in
your
place...
Si
te
amaría...
Would
love
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.