Текст и перевод песни Jenni Rivera - La Martina - Duo Con Las Voces Del Rancho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Martina - Duo Con Las Voces Del Rancho
The Martina - Duo Con Las Voces Del Rancho
Quince
años
tenía
Martina
Martin
was
fifteen
years
old
Cuando
su
amor
me
entregó
When
she
gave
me
her
love
A
los
dieciséis
cumplido
When
she
was
sixteen
Una
traición
me
jugó
She
betrayed
me
Estaba
en
la
conquista
She
was
with
another
man
Cuando
el
marido
llegó
When
her
husband
arrived
Qué
estás
haciendo
Marina
What
are
you
doing,
Martina?
Que
no
estás
en
tu
color
Why
are
you
not
in
your
usual
place?
Aquí
me
he
estado
sentada
I've
been
sitting
here
No
me
he
podido
dormir
I
haven't
been
able
to
sleep
Si
me
tienes
desconfianza
If
you
don't
trust
me
No
te
separes
de
mí
Don't
leave
me
De
quien
es
esa
pistola
Who
owns
that
pistol?
De
quién
es
ese
reloj
Who
owns
that
watch?
De
quién
es
ese
caballo
Who
owns
that
horse?
Que
en
el
corral
relichó
That's
neighing
in
the
paddock?
Ese
caballo
es
muy
tuyo
That
horse
is
yours
Tu
papá
te
lo
mandó
Your
father
sent
it
to
you
Pa'
que
fueras
a
la
boda
For
you
to
go
to
the
wedding
De
tu
hermana
la
menor
Of
your
youngest
sister
Yo
pa'
qué
quiero
caballo
What
do
I
want
a
horse
for?
Si
caballo
tengo
yo
If
I
already
have
a
horse?
Lo
que
yo
quiero
que
me
digas
What
I
want
you
to
tell
me
is
Quién
en
mi
cama
durmió
Who
slept
in
my
bed?
En
tu
cama
nadie
duerme
No
one
sleeps
in
your
bed
Cuando
tú
no
estás
aquí
When
you're
not
here
Si
me
tienes
desconfianza
If
you
don't
trust
me
No
te
separes
de
mí
Don't
leave
me
Y
la
tomó
de
la
mano
And
he
took
her
by
the
hand
Y
a
sus
papás
la
llevó
And
took
her
to
her
parents
Suegros
aquí
está
Martina
In-laws,
here
is
Martina
Que
una
traición
me
jugó
She
betrayed
me
Llévatela
tú
mi
hierno
Take
her
with
you,
my
son
La
iglesia
te
la
entregó
The
church
gave
her
to
you
Y
si
ella
te
ha
traicionado
And
if
she
has
betrayed
you
La
culpa
no
tengo
yo
It's
not
my
fault
Incadita
de
rodillas
He
kneels
down
Nomas
dos
tiros
le
dio
And
shoots
her
twice
Y
el
amigo
del
caballo
And
the
friend
with
the
horse
Ni
por
la
silla
volvió.
Doesn't
even
come
back
for
the
saddle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Consuelo Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.