Текст и перевод песни Jenni Rivera - La Mentada Contestada (En Vivo Desde Monterrey Nuevo León/ 2012)
La Mentada Contestada (En Vivo Desde Monterrey Nuevo León/ 2012)
The Curse Replied (Live from Monterrey Nuevo León/ 2012)
Ya
recibí
aquella
carta
I
received
your
letter,
En
cual
me
mientas
la
madre
In
which
you
insulted
my
mother.
Vengo
a
decirte
en
tu
cara
I'm
here
to
tell
you
to
your
face,
Que
re
chingues...
Go
fuck
yourself...
No
quise
seguir
contigo
I
didn't
want
to
continue
with
you
Porque
tú
eras
un
cobarde
Because
you
were
a
coward.
Pues
ya
lo
traías
de
herencia
Obviously,
it
runs
in
the
family,
Según
mucho
me
querías
You
claimed
you
loved
me
Tú
nunca
has
querido
a
naiden
But
you've
never
loved
anyone.
Por
eso
y
por
tus
mentiras
So,
because
of
that
and
your
lies
Vas
y
chingas...
You
can
go
and
fuck
yourself...
Pa'
que
veas
que
tengo
perro
To
show
you
what
balls
I
have
Te
lo
mandaré
ésta
tarde
I'll
send
my
dog
this
afternoon.
Orina
charcos
muy
grandes
He
pees
in
huge
puddles
Pa'
que
se
hundan
So
you
and
your
mother
can
drown
in
them.
Tú
y
tu
madre
You
and
your
mother.
Y
le
pone'
salvavida
a
la
vieja
Put
a
life
preserver
on
the
old
woman,
Pa'
que
no
se
ahogue
la
wey
So
she
doesn't
drown.
Y
que
se
la
lleve
el
diablo
And
so
the
devil
can
take
her.
Acepto
la
mentadita
I
accept
the
insult
A
las
cuatro
de
la
tarde
At
four
o'clock
in
the
afternoon.
Las
otras
veintitrés
horas
The
other
twenty-three
hours...
Vas
y
chingas...
You
can
go
and
fuck
yourself...
Si
nosotros
nos
hubiéramos
casado
If
we
had
gotten
married,
Aquel
tiempo
cuando
yo
te
lo
propuse
Back
when
I
proposed
to
you.
No
estarías
hoy
sufriendo
ni
llorando
You
wouldn't
be
suffering
or
crying
today
Por
aquel
humilde
amor
que
yo
te
tuve,
¡caray!
For
the
little
love
I
had
for
you,
damn
it!
Cuando
te
tuve,
¡caray!
When
I
had
you,
damn
it!
Y
te
mantuve
And
supported
you
Pa'
que
veas
que
no
hay
agüite
To
show
you
I'm
not
afraid
Un
palito
quiero
darte
I
want
to
give
you
a
stick
Pa'
que
le
des
de
madrazos
So
you
can
beat
the
shit
A
la
piñata
de
tu
madre
Out
of
your
mother.
¡Dale
dale
dale
a
la
vieja
bomba!
Hit
the
old
bag!
Éste
verso
es
pa'
tu
abuela
This
verse
is
for
your
grandmother,
Y
los
que
llevan
tú
sangre
And
anyone
related
to
you.
Agarrados
de
la
mano
All
of
you
can
hold
hands
Chinguen
todos
a
su
madre
And
go
fuck
yourselves.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Arredondo Garza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.