Текст и перевод песни Jenni Rivera - La Gran Señora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Gran Señora
The Great Lady
Tenemos
que
hablar
de
mujer
a
mujer
We
need
to
talk
woman
to
woman
Hay
que
dejar
unas
cosas
en
claro
We
need
to
make
some
things
clear
Aunque
no
te
guste,
tienes
que
entender
Even
if
you
don't
like
it,
you
have
to
understand
Lo
que
es
mío
es
mío
y
no
voy
a
soltarlo
What's
mine
is
mine
and
I'm
not
going
to
let
it
go
Yo
voy
a
pelear
y
defender
mi
honor
I'm
going
to
fight
and
defend
my
honor
Yo
soy
su
señora
y
mucho
me
ha
costado
I'm
his
lady
and
it
has
cost
me
so
much
No
sé
cómo
entraste,
no
sé
cuándo
fue
I
don't
know
how
you
got
in,
I
don't
know
when
it
was
No
sé
qué
le
diste
para
atarantarlo
I
don't
know
what
you
gave
him
to
make
him
so
crazy
Lo
que
sí
te
digo
es
que
aquí
somos
tres
What
I
can
tell
you
is
that
there
are
three
of
us
here
Y
este
triangulito
no
me
está
gustando
And
I
don't
like
this
little
triangle
Vas
a
comprender
y
respetar
quien
soy
You're
going
to
understand
and
respect
who
I
am
Si
no
es
por
las
buenas,
pues
será
a
madrazos
If
not
the
easy
way,
then
it
will
be
the
hard
way
Se
necesita
más
que
una
cara
bonita
It
takes
more
than
a
pretty
face
Se
necesita
más
que
un
cuerpo
sin
estrías
It
takes
more
than
a
body
without
stretch
marks
Se
necesita
más
que
una
mente
perdida
It
takes
more
than
a
lost
mind
Para
ser
esa
intrusa
que
de
mí
se
ría
To
be
that
intruder
who
laughs
at
me
Aunque
estés
viviendo
en
la
plena
juventud
Even
though
you're
living
in
the
full
bloom
of
youth
Yo
tengo
la
experiencia
y
la
familia
es
mía
I
have
the
experience
and
the
family
is
mine
No
me
vas
a
robar
lo
que
yo
me
gané
You're
not
going
to
steal
what
I
earned
Aunque
seas
esa
intrusa
que
se
le
acomoda
Even
though
you're
that
intruder
who
worms
your
way
in
Él
no
me
dejará,
pues
sabe
quién
es
quién
He's
not
going
to
leave
me,
because
he
knows
who's
who
Soy
la
que,
con
sus
hijos,
tiene
la
corona
I'm
the
one
who
has
the
crown
with
his
children
Vas
a
resbalarte,
pero
a
otro
rincón
You're
going
to
slip
away,
but
to
another
corner
Porque
este
es
mi
hombre
y
yo
su
gran
señora
Because
this
is
my
man
and
I'm
his
great
lady
No
sé
cómo
entraste,
no
sé
cuándo
fue
I
don't
know
how
you
got
in,
I
don't
know
when
it
was
No
sé
qué
le
diste
para
atarantarlo
I
don't
know
what
you
gave
him
to
make
him
so
crazy
Lo
que
sí
te
digo
es
que
aquí
somos
tres
What
I
can
tell
you
is
that
there
are
three
of
us
here
Y
este
triangulito
no
me
está
gustando
And
I
don't
like
this
little
triangle
Vas
a
comprender
y
respetar
quien
soy
You're
going
to
understand
and
respect
who
I
am
Si
no
es
por
las
buenas,
pues
será
a
madrazos
If
not
the
easy
way,
then
it
will
be
the
hard
way
Se
necesita
más
que
una
cara
bonita
It
takes
more
than
a
pretty
face
Se
necesita
más
que
un
cuerpo
sin
estrías
It
takes
more
than
a
body
without
stretch
marks
Se
necesita
más
que
una
mente
perdida
It
takes
more
than
a
lost
mind
Para
ser
esa
intrusa
que
de
mí
se
reía
To
be
that
intruder
who
laughs
at
me
Aunque
estés
viviendo
en
la
plena
juventud
Even
though
you're
living
in
the
full
bloom
of
youth
Yo
tengo
la
experiencia
y
la
familia
es
mía
I
have
the
experience
and
the
family
is
mine
No
me
vas
a
robar
lo
que
yo
me
gané
You're
not
going
to
steal
what
I
earned
Aunque
seas
esa
intrusa
que
se
le
acomoda
Even
though
you're
that
intruder
who
worms
your
way
in
Él
no
me
dejará,
pues
sabe
quién
es
quién
He's
not
going
to
leave
me,
because
he
knows
who's
who
Soy
la
que,
con
sus
hijos,
tiene
la
corona
I'm
the
one
who
has
the
crown
with
his
children
Vas
a
resbalarte,
pero
a
otro
rincón
You're
going
to
slip
away,
but
to
another
corner
Porque
este
es
mi
hombre
Because
this
is
my
man
Y
yo
su
gran
señora
And
I'm
his
great
lady
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dolores Rivera Janney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.