Jenni Rivera - Madre Soltera - перевод текста песни на немецкий

Madre Soltera - Jenni Riveraперевод на немецкий




Madre Soltera
Alleinstehende Mutter
Cuando le dije un hijo vendrá...
Als ich ihm sagte, ein Kind wird kommen...
Agachó la cara negando su fruto...
Senkte er den Kopf, seine Frucht verleugnend...
En forma increíble, fría casi cruel
Auf unglaubliche Weise, kalt, fast grausam
Me dijo el ingrato deshazte de él...
Sagte mir der Undankbare, werd es los...
No sentí dolor, odio no sentí
Ich fühlte keinen Schmerz, ich fühlte keinen Hass
Lo miré poco hombre lo compadecí
Ich sah ihn als keinen richtigen Mann an, ich bemitleidete ihn
Di la media vuelta y jure luchar
Ich drehte mich um und schwor zu kämpfen
Hasta ver el fruto de ese amor fugas...
Bis ich die Frucht dieser flüchtigen Liebe sehe...
Soy madre soltera
Ich bin eine alleinstehende Mutter
Y mi vida entera daría por él
Und mein ganzes Leben würde ich für ihn geben
Por ese pequeño velo por sus sueños
Für diesen Kleinen wache ich über seine Träume
Y sueño con él
Und träume für ihn
Soy madre soltera lucho como fiera
Ich bin eine alleinstehende Mutter, ich kämpfe wie eine Löwin
Soy hombre y mujer
Ich bin Mann und Frau
Y ojalá que nunca, nunca me reproche
Und hoffentlich wirft er mir niemals, niemals vor
Padre no tener...
Keinen Vater zu haben...
No sentí dolor odio no sentí
Ich fühlte keinen Schmerz, ich fühlte keinen Hass
Lo miré poco hombre lo compadecí
Ich sah ihn als keinen richtigen Mann an, ich bemitleidete ihn
Di la media vuelta y juré luchar
Ich drehte mich um und schwor zu kämpfen
Hasta ver el fruto de ese amor fugas
Bis ich die Frucht dieser flüchtigen Liebe sehe
Soy madre soltera
Ich bin eine alleinstehende Mutter
Y mi vida entera daría por él
Und mein ganzes Leben würde ich für ihn geben
Por ese pequeño velo por sus sueños
Für diesen Kleinen wache ich über seine Träume
Y sueño con él
Und träume für ihn
Soy madre soltera lucho como fiera
Ich bin eine alleinstehende Mutter, ich kämpfe wie eine Löwin
Soy hombre y mujer
Ich bin Mann und Frau
Y ojalá que nunca, nunca me reproche
Und hoffentlich wirft er mir niemals, niemals vor
Padre no tener...
Keinen Vater zu haben...





Авторы: Lilia De La Fuente


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.