Jenni Rivera - Marisela y Chalino - перевод текста песни на немецкий

Marisela y Chalino - Jenni Riveraперевод на немецкий




Marisela y Chalino
Marisela und Chalino
Este ya es otro corrido de los que hablan de Chalino
Das hier ist ein weiterer Corrido, der von Chalino erzählt
Pero estos versos compuse a quien cruzó su camino
Doch diese Verse schrieb ich für die, die seinen Weg kreuzte
Es Marisela su nombre, Vallejo de apelativo
Marisela heißt sie, Vallejo ist ihr Name
En el mero Mexicali es dónde Mari nació
Mitten in Mexicali wurde Mari geboren
El estado de Jalisco dónde su niñez vivió
In Jalisco verbrachte sie ihre Kindheit
Y por allá en Sinaloa un gallo la enamoró
Und dort in Sinaloa verliebte sie sich in einen Hahn
Año del 83, ¿cómo lo voy a olvidar?
Das Jahr 83, wie könnt' ich's vergessen?
Con mariachi le cantaba y se lograron casar
Mit Mariachi sang er ihr vor und sie heirateten
Su triunfo no lo esperaba, su estrella la vio brillar
Ihren Triumph erwartete sie nicht, ihren Stern sah sie leuchten
Mari, no quiero que llores si algo me llega a pasar
Mari, wein nicht, wenn mir etwas zustößt
Tu seguirás adelante y a mis hijos enseñar
Du gehst weiter und lehrst unsere Kinder
Que la vida da muchas vueltas, que nadie los vea llorar
Dass das Leben sich dreht, dass niemand sie weinen sieht
Lo que a su esposa le duele, que él haya muerto a traición
Was seiner Frau am meisten wehtut, ist sein verräterischer Tod
Adán y Cynthia sus hijos lo recuerdan con amor
Adán und Cynthia, seine Kinder, erinnern sich mit Liebe
Pero les queda el orgullo que su padre fue el mejor
Doch bleibt ihr Stolz, dass ihr Vater der beste war
Chalino siempre decía: muriendo nada es igual
Chalino sagte stets: Im Tod ist nichts gleich
Tengo amigos verdaderos y otros que se hacen llamar
Ich hab' echte Freunde und solche, die es nur vorgeben
Jorge Castro y el Quitillo, en ellos puedes confiar
Jorge Castro und el Quitillo, auf sie kannst du vertrauen
El cariño de Chalino como se lo han envidiado
Chalinos Liebe, wie sehr sie ihn beneidet haben
Pobres de las zopilotas ya nunca se lo quitaron
Arm sind die Geier, die sie ihm nie rauben konnten
Ahora quedan más de cuatro, con los brazos muy cruzados
Jetzt bleiben mehr als vier mit verschränkten Armen zurück
Chalino fue un gran cantante que éxito logró tener, e
Chalino war ein großer Sänger, der Erfolg erlangte
N las buenas y en las malas su esposa estuvo con él
In guten wie in schlechten Zeiten stand seine Frau an seiner Seite
Si fortuna fue el principio, el final fue un gran poder
War Reichtum der Anfang, war das Ende eine große Macht





Авторы: Jenni Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.