Jenni Rivera - Mil Heridas - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jenni Rivera - Mil Heridas - En Vivo




Mil Heridas - En Vivo
Тысяча ран - Вживую
Ya cuántas veces he sufrido la derrota
Сколько раз я уже терпел поражение
Que otra por Dios no la soportaría
Ещё одного, ради Бога, я не вынесу
Ya cuántas veces me han dejado el alma rota
Сколько раз мою душу разбивали
Que ya mi vida la tengo tan vacía
Моя жизнь опустела
Muchos amores se han cruzado en mi camino
Много любовей на моём пути было
Han mancillado en lo más fuerte de mi honor
И все они растоптали мою честь
Que cuando quiero aunque no quiera salgo herida
И даже когда я не хочу, я всё равно ранюсь
Solo pedazos han quedado de mi amor
От моей любви остались только осколки
Ay mil heridas, mil heridas en mi vida
О, тысяча ран, тысяча ран в моей жизни
Hay mil heridas de amor en carne viva
Тысяча ран любви на живую рану
Que si otra más llegara hasta mi vida
И если появится ещё одно в моей жизни
Ésta por Dios no la soportaría
Я, ради бога, не выдержу его
Ay mil heridas, mil heridas en mi vida
О, тысяча ран, тысяча ран в моей жизни
Hay mil heridas de amor en carne viva
Тысяча ран любви на живую рану
Pero ni modo yo nací para perder
Но ничего не поделаешь, я рожден, чтобы терять
Soy de esos moldes ya gastados por la vida
Я один из тех, кого жизнь уже потрепала
Muchas promesas de amor que me juraron
Много обещаний любви мне давали
Al ir pasando al dolor me acostumbré
И я привык к тому, что потом будет боль
Que donde vivo se respira la tristeza
Там, где я живу, царит печаль
El aire puro yo jamás lo respiré
Я никогда не дышал чистым воздухом
Ay mil heridas, mil heridas en mi vida
О, тысяча ран, тысяча ран в моей жизни
Ay mil heridas de amor en carne viva
О, тысяча ран любви на живую рану
Que si otra más llegara hasta mi vida
И если появится ещё одно в моей жизни
Ésta por Dios no la soportaría
Я, ради бога, не выдержу его
Ay mil heridas, mil heridas en mi vida
О, тысяча ран, тысяча ран в моей жизни
Ay mil heridas de amor en carne viva
О, тысяча ран любви на живую рану
Pero ni modo yo nací para perder
Но ничего не поделаешь, я рожден, чтобы терять
Soy de esos moldes ya gastados por la vida
Я один из тех, кого жизнь уже потрепала





Авторы: Humberto Dominguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.