Jenni Rivera - Que un Rayo Te la Parta - перевод текста песни на немецкий

Que un Rayo Te la Parta - Jenni Riveraперевод на немецкий




Que un Rayo Te la Parta
Soll dich doch der Blitz zerschmettern
Me partiste toda el alma
Du hast meine ganze Seele zerbrochen
Sin amor y con desprecio
Ohne Liebe und mit Verachtung
Sin pensar que destrozabas
Ohne daran zu denken, dass du zerstörtest
El amor que yo te di
Die Liebe, die ich dir gab
Que un rayo te la parta
Soll dich doch der Blitz zerschmettern
Que te lleve la tristeza
Möge die Traurigkeit dich holen
Acabaste con mi vida
Du hast mein Leben zerstört
Me hiciste mucho sufrir
Du hast mich sehr leiden lassen
Me dejaste en mil pedazos
Du hast mich in tausend Stücke zerbrochen
Acabaste con mi vida
Du hast mein Leben zerstört
Ahora ya no queda nada
Jetzt ist nichts mehr übrig
Del amor que yo te di
Von der Liebe, die ich dir gab
Pero tengo la confianza
Aber ich bin zuversichtlich
De que un día lo pagaras
Dass du eines Tages dafür bezahlen wirst
Por que el daño que me hiciste
Denn den Schaden, den du mir zugefügt hast
Nada lo podrá borrar
Nichts wird ihn auslöschen können
Que un rayo te la parta
Soll dich doch der Blitz zerschmettern
Que te lleve la tristeza
Möge die Traurigkeit dich holen
Acabaste con mi vida
Du hast mein Leben zerstört
Me hiciste mucho sufrir
Du hast mich sehr leiden lassen
Me dejaste en mil pedazos
Du hast mich in tausend Stücke zerbrochen
Acabaste con mi vida
Du hast mein Leben zerstört
Ahora ya no queda nada
Jetzt ist nichts mehr übrig
Del amor que yo te di
Von der Liebe, die ich dir gab
Que un rayo te la parta
Soll dich doch der Blitz zerschmettern
Que te lleve la tristeza
Möge die Traurigkeit dich holen





Авторы: Janey Dolores Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.