Текст и перевод песни Jenni Rivera - Resulta - Banda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resulta - Banda
Resulta - Banda (English Translation)
¡Ay,
lleva
más!
Oh,
play
it
louder!
Resulta
que
ahora
nada
valgo
para
ti
It
turns
out
I'm
now
worthless
to
you
Después
que
en
cuerpo
y
alma
me
he
entregado
a
ti
After
I
gave
myself
to
you,
body
and
soul
Me
dejas
y
te
vas,
ya
no
te
importo
más
You
leave
me
and
go,
I
don't
matter
anymore
Después
que
te
entregué
toda
mi
vida,
mira
After
I
gave
you
my
whole
life,
look
Resulta
que
perdiste
todo
el
tiempo
en
mí
It
turns
out
you
wasted
all
your
time
with
me
Que
ahora
te
das
cuenta
que
no
eres
feliz
That
now
you
realize
you're
not
happy
Que
no
sentiste
amor,
que
irte
es
lo
mejor
That
you
didn't
feel
love,
that
leaving
is
the
best
Entonces,
¿para
qué
tantas
mentiras?,
mira
Then
why
so
many
lies?,
look
Adelante,
puedes
irte
tú
y
tu
amante
Go
ahead,
you
and
your
lover
can
leave
Que
sean
felices,
sé
que
es
joven
y
muy
bonita
May
you
be
happy,
I
know
she's
young
and
very
pretty
Sus
amores
tendrás,
ahorita
You'll
have
her
love,
right
now
Que
estoy
equivocada,
eso
dices
tú
That
I'm
wrong,
that's
what
you
say
Yo
sé
que
es
porque
ya
no
tengo
juventud
I
know
it's
because
I'm
no
longer
young
Que
me
dejas
y
te
vas,
ya
no
te
importo
más
You
leave
me
and
go,
I
don't
matter
anymore
Después
que
te
entregué
toda
mi
vida,
mira
After
I
gave
you
my
whole
life,
look
Te
vas
a
arrepentir,
ya
lo
verás
You're
going
to
regret
it,
you'll
see
Vas
a
sufrir
al
comprender
un
día
de
tantos
You'll
suffer
when
you
understand
one
of
these
days
Vas
a
llorar
por
mí,
yo
sé
que
sí
You're
going
to
cry
for
me,
I
know
you
will
Vas
a
vivir
el
resto
así
de
tus
quebrantos
You're
going
to
live
the
rest
of
your
life
with
this
heartbreak
Y
entonces
no
podré
hacer
yo
jamás
algo
por
ti
And
then
I
will
never
be
able
to
do
anything
for
you
Quizá
yo
ya
no
esté
para
decirte:
"ven
a
mí"
Maybe
I
won't
be
around
to
tell
you:
"come
to
me"
Y
calme
tu
dolor
y
te
disculpe
por
amor
And
calm
your
pain
and
forgive
you
for
love
Que
es
por
lo
mismo
que
tú
quieres
que
me
quede
hoy
sin
ti
Which
is
the
same
reason
you
want
me
to
be
without
you
today
Pero,
ella
no
podrá
quererte
nunca
como
yo
But,
she
will
never
be
able
to
love
you
like
I
do
Te
busca
por
dinero,
tú
no
creas
que
es
por
amor
She's
looking
for
you
for
money,
don't
think
it's
for
love
Yo
sé
que
ella
es
muy
joven,
más
que
tú
y
más
que
yo
I
know
she's
very
young,
younger
than
you
and
younger
than
me
Pero
eso
no
lo
es
todo,
si
te
vas,
será
un
error
But
that's
not
everything,
if
you
leave,
it
will
be
a
mistake
Lo
vas
a
lamentar,
vas
a
saber
en
realidad
You're
going
to
regret
it,
you'll
know
the
truth
Que
como
yo
jamás
te
quiso
That
no
one
will
ever
love
you
like
I
did
Que
fue
por
interés,
no
por
amor
That
it
was
for
personal
gain,
not
for
love
Que
se
burló
de
ti,
de
mí,
de
lo
que
hizo
That
she
made
fun
of
you,
of
me,
of
what
she
did
Y
entonces
no
podrás
yo
ser
jamas
algo
por
ti
And
then
I
will
never
be
able
to
do
anything
for
you
Quizá
yo
ya
no
esté
para
decirte:
"ven
a
mí"
Maybe
I
won't
be
around
to
tell
you:
"come
to
me"
Y
calme
tu
dolor
y
te
disculpe
por
amor
And
calm
your
pain
and
forgive
you
for
love
Que
es
por
lo
mismo
que
tú
quieres
que
me
quede
hoy
sin
ti
Which
is
the
same
reason
you
want
me
to
be
without
you
today
Pero,
ella
no
podrá
quererte
nunca
como
yo
But,
she
will
never
be
able
to
love
you
like
I
do
Te
busca
por
dinero,
tú
no
creas
que
es
por
amor
She's
looking
for
you
for
money,
don't
think
it's
for
love
Yo
sé
que
ella
es
muy
joven,
más
que
tú
y
más
que
yo
I
know
she's
very
young,
younger
than
you
and
younger
than
me
Pero
eso
no
lo
es
todo,
si
te
vas,
será
un
error
But
that's
not
everything,
if
you
leave,
it
will
be
a
mistake
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.