Jenni Rivera - Se las Voy a Dar a Otro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jenni Rivera - Se las Voy a Dar a Otro




Se las Voy a Dar a Otro
Я отдам их другому
¡Ahí te va, m'hijo!
Ну, держись, малыш!
Te lo dije, me tenías tan olvidada
Я же говорила, ты совсем забыл обо мне
Me tenías tan arrumbada, era poco para ti
Ты бросил меня одну, я ничего не значила для тебя
Te lo dije, me engañaste y te burlaste
Я же говорила, ты обманул меня и насмехался
Te sentías tan importante, cómo te reías de
Ты чувствовал себя таким важным, как ты смеялся надо мной
Y de veras, te pasaste de veras
И правда, ты действительно перешел границы
Te aguanté tus fregaderas y hoy te pongo un hasta aquí
Я терпела твои выходки, но сегодня я им положу конец
Te lo dije, sobre aviso no hay engaño
Я же говорила, предупрежден - значит вооружен
Y si en tu frente hay algo extraño fue tu gusto y va por ti
И если на твоем лбу что-то странное, то это твоя вина и моих рук тут нет
Se las voy a dar a otro
Я отдам их другому
Porque no las mereces
Потому что ты их не заслуживаешь
Las tuviste tanto tiempo y no las aprovechaste
Ты имел их так долго и не оценил их
Te pasaste en tus pendientes
Ты пренебрег своими обязанностями
Se las voy a dar a otro
Я отдам их другому
Que las quiera de a de veras
Который будет любить их по-настоящему
Mis caricias valen mucho
Мои ласки стоят дорого
Y si no las quisiste, no me falta quién las quiera
И если ты не захотел их, то другие охотно их примут
¡Ah!, conste que son dadas
Ах, заметь, что они уже выданы
Chiquitito, ¿querías ocio, m'hijo?
Малыш, ты хотел свободы, сынок?
Pues, ¿no que y que tú?
Ты же всегда твердил, что и так и этак
Y de veras, ya te pasaste de veras
И правда, ты действительно перешел границы
Te aguanté tus fregaderas y hoy te pongo un hasta aquí
Я терпела твои выходки, но сегодня я им положу конец
Te lo dije, sobre aviso no hay engaño
Я же говорила, предупрежден - значит вооружен
Y si en tu frente hay algo extraño, fue tu gusto y va por ti
И если на твоем лбу что-то странное, то это твоя вина и моих рук тут нет
Se las voy a dar a otro
Я отдам их другому
Porque no las mereces
Потому что ты их не заслуживаешь
Las tuviste tanto tiempo y no las aprovechaste
Ты имел их так долго и не оценил их
Te pasaste en tus pendientes
Ты пренебрег своими обязанностями
Se las voy a dar a otro
Я отдам их другому
Que las quiera de a de veras
Который будет любить их по-настоящему
Mis caricias valen mucho
Мои ласки стоят дорого
Y si no las quisiste, pues me sobra quién las quiera
И если ты не захотел их, то другие охотно их примут
Y se las voy a dar a otro
И я отдам их другому
Las caricias, ¡hombre!
Мои ласки, дорогой!





Авторы: Iniguez-perez Pedro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.