Jenni Rivera - Trono Caido - перевод текста песни на немецкий

Trono Caido - Jenni Riveraперевод на немецкий




Trono Caido
Gefallener Thron
¿Qué vienes a hacer?
Was willst du hier?
¿Qué quieres de mí?
Was willst du von mir?
Es curioso ver que tu orgullo has vencido
Es ist seltsam zu sehen, dass du deinen Stolz überwunden hast
No lo puedo creer
Ich kann es nicht glauben
No eres como ayer
Du bist nicht mehr wie gestern
Y qué mal aspecto da un trono caído
Und wie schlecht ein gefallener Thron aussieht
Todo te lo di
Ich gab dir alles
Fuiste mi querer
Du warst meine Liebe
Y hoy no puedes ser ni mi amor ni mi amigo
Und heute kannst du weder meine Liebe noch mein Freund sein
Hoy sería otra cosa si hubieras oído
Heute wäre es anders, wenn du gehört hättest
Cuando te rogaba
Als ich dich anflehte
Cuando te imploraba
Als ich dich inständig bat
Quédate conmigo
Bleib bei mir
Hoy sería otra cosa si hubieras venido
Heute wäre es anders, wenn du gekommen wärst
Cuando estaba triste
Als ich traurig war
Cuando aquí en el alma
Als hier in der Seele
Me sangró tu olvido
dein Vergessen mich bluten ließ
¿Qué vienes a hacer?
Was willst du hier?
¿Qué quieres de mí?
Was willst du von mir?
Desgraciadamente no tengo qué darte
Leider habe ich dir nichts zu geben
¿Qué quieres de mí?
Was willst du von mir?
¿Quieres mi perdón?
Willst du meine Vergebung?
Pero ya no encuentro ni qué perdonarte
Aber ich weiß nicht einmal mehr, was ich dir vergeben soll
Todo te lo di
Ich gab dir alles
Fuiste mi querer
Du warst meine Liebe
Y hoy no puedes ser ni mi amor ni mi amigo
Und heute kannst du weder meine Liebe noch mein Freund sein
Hoy sería otra cosa si hubieras oído
Heute wäre es anders, wenn du gehört hättest
Cuando te rogaba
Als ich dich anflehte
Cuando te imploraba
Als ich dich inständig bat
Quédate conmigo
Bleib bei mir
Hoy sería otra cosa si hubieras venido
Heute wäre es anders, wenn du gekommen wärst
Cuando estaba triste
Als ich traurig war
Cuando aquí en el alma
Als hier in der Seele
Me sangró tu olvido
dein Vergessen mich bluten ließ





Авторы: Figueroa Figueroa Jose Manuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.