Текст и перевод песни Jenni Vartiainen - Duran Duran
Näin
myöhään
yöllä
harvemmin
onni
enää
valvoo
В
такую
позднюю
ночь
удача
не
покинет
тебя.
Mutta
lauantaiaamu
ymmärsi
väistyä
tieltä
Но
субботнее
утро
знало,
что
нужно
убираться
с
дороги.
Viimeinen
tanssi
ennen
kuin
maailma
herää
valoon
Последний
танец
перед
тем,
как
мир
проснется
к
свету.
Juuri
silloin
Duran
Duran
riensi
auttamaan
meitä
И
тут
Дюран
Дюран
бросился
нам
на
помощь
Tältäkö
se
tuntuu,
kun
löytää
oikean
Вот
что
чувствуешь,
когда
находишь
то,
что
нужно.
Hei
tältäkö
se
tuntuu
ennen
kuin
me
suudellaan
Эй,
вот
каково
это-чувствовать
себя
перед
тем,
как
мы
поцелуемся.
Ensimmäisen
kerran
mä
olen
elossa
Впервые
в
жизни
я
жива.
Hei
ota
minut
kiinni
ennen
kuin
yö
katoaa
Эй,
Поймай
меня,
Пока
ночь
не
исчезла.
Simon
Le
Bon
jo
purjeissa
on
ja
huhuu
Rioo
Саймон
Ле
Бон
уже
в
парусах
и
привет
Рио
Me
vaan
hiljalleen
keinutaan
vaikka
jengi
pogoo
# Мы
просто
медленно
раскачиваемся
## и
банда
Пого-Пого
#
Huomaatko
kuinka
murheet
ne
kaikki
menee
piiloon
Посмотри,
как
они
прячут
свои
проблемы.
Tätä
tunnetta
uutta
ei
pääse
Jenni
pakoon
Дженни
не
может
избавиться
от
этого
чувства.
Tältäkö
se
tuntuu,
kun
löytää
oikean
Вот
что
чувствуешь,
когда
находишь
то,
что
нужно.
Hei
tältäkö
se
tuntuu
ennen
kuin
me
suudellaan
Эй,
вот
каково
это-чувствовать
себя
перед
тем,
как
мы
поцелуемся.
Ensimmäisen
kerran
mä
olen
elossa
Впервые
в
жизни
я
жива.
Hei
ota
minut
kiinni
ennen
kuin
yö
katoaa
Эй,
Поймай
меня,
Пока
ночь
не
исчезла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Abreu, Jukka Immonen, Lasse Mellberg, Patric Sarin, Teemu Brunila
Альбом
Seili
дата релиза
29-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.