Текст и перевод песни Jenni Vartiainen - Oot täydellinen (Vain elämää kausi 7)
Ruskeisiin
silmiin
kuin
taiottu
koukkuun
mä
jäin
Я
попался
в
карие
глаза.
Hellästi
silmiini
niiden
mä
katsovan
näin
Нежно
в
моих
глазах
они
выглядят
вот
так.
Tunteeni
kuohuivat
hetkessä
ymmärsin
sen
Мои
эмоции
бурлили
в
одно
мгновение,
я
понял
это.
Ilman
sua
koskaan
en
voi
olla
onnellinen
Я
никогда
не
буду
счастлив
без
тебя.
Ei
maailma
kauniimpaa
synnyttää
voi,
oot
täydellinen
Мир
не
красивее,
чтобы
родить,
ты
совершенен.
Nuo
kauneimmat
silmät
ja
katseesi
kertovat
sen
Эти
самые
красивые
глаза
и
глаза
говорят
тебе
об
этом.
Ei
maailma
kauniimpaa
synnyttää
voi,
oot
täydellinen
Мир
не
красивее,
чтобы
родить,
ты
совершенен.
Ja
tiedän
sen
etten
sua
milloinkaan
jättäisi
en
И
я
знаю,
что
никогда
не
оставлю
тебя.
Tähdet
on
kirkkaat
vaan
kirkkaampi
katseesi
on
Звезды
яркие,
твои
глаза
ярче.
Hellimmät
lauseet
ja
tunteesi
korvaamaton
Нежнейшие
приговоры
и
бесценные
чувства.
Silmiis
kun
katson
niin
huolet
ja
murheeni
jää
Когда
я
смотрю
на
это,
мои
тревоги
и
беды
останутся.
Viereesi
istun
ja
rauhoitun
muuta
en
nää
Я
сяду
рядом
с
тобой
и
успокоюсь.
Ei
maailma
kauniimpaa
synnyttää
voi,
oot
täydellinen
Мир
не
красивее,
чтобы
родить,
ты
совершенен.
Nuo
kauneimmat
silmät
ja
katseesi
kertovat
sen
Эти
самые
красивые
глаза
и
глаза
говорят
тебе
об
этом.
Ei
maailma
kauniimpaa
synnyttää
voi,
oot
täydellinen
Мир
не
красивее,
чтобы
родить,
ты
совершенен.
Ja
tiedän
sen
etten
sua
milloinkaan
jättäisi
en
И
я
знаю,
что
никогда
не
оставлю
тебя.
Ei
maailma
kauniimpaa
synnyttää
voi,
oot
täydellinen
Мир
не
красивее,
чтобы
родить,
ты
совершенен.
Ja
tiedän
sen
etten
sua
milloinkaan
jättäisi
en
И
я
знаю,
что
никогда
не
оставлю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: k. halonen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.