Jenni Vartiainen - Tuhannet mun kasvot - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jenni Vartiainen - Tuhannet mun kasvot




Tuhannet mun kasvot
A Thousand Faces
Kun sua tervehdin,
When I greet you,
Se myös hyvästin sisältää.
A farewell is whispered through.
Vaik′ tyyni oon kuin aamu,
When I seem as calm as the morning,
Mun mieli myrskyää.
My soul is tempest-blown.
Ilman vihaa koskaan
Without the fire of anger,
En voisi rakastaa.
I could never love.
Kotini sieltä löysin,
I feel at home where strangers roam
Missä vieraan on maa.
And lost where I belong
Väkijoukossa
In the company of others,
Mua kalvaa yksinäisyys.
Loneliness gnaws away.
Viel' nuoreen vereeni
In my youthful blood
On kirjoitettu iäisyys.
Is written eternity.
Kun kiihkosta huudan,
When I shout in passion
Teen sen kuiskaten.
I do so in a whisper.
Kaiken uskon sinuun laitan,
I place all my faith in you
Vaikka epäilen.
Even as I doubt.
Tuhannet mun kasvot
A thousand faces are mine
Ja ne vaihtuvat vaan.
And they change, one by one.
Nauraessani poskillain
When laughter paints my face,
näet kyyneleen.
You see traces of tears.
Pyydän "jäisit tähän",
I beg, “Stay with me”,
Salaa toivon että meet.
While secretly wishing you gone.
Yötä aina ikävöin,
I long for the night,
Vaikka päivän lapsi oon.
Though I am a child of the day.
Pimeyden laskiessa
At twilight's fall,
Kaipaan valoon.
I yearn for the dawn.
Tuhannet mun kasvot
A thousand faces are mine,
Ja ne vaihtuvat vaan.
And they change, one by one.
Vastakohdat, ristiriidat,
Opposites, contradictions,
ylleni paan.
I wear them all.
Yötä aina ikävöin,
I long for the night,
Vaikka päivän lapsi oon.
Though I am a child of the day.
Pimeyden laskiessa
At twilight's fall,
Kaipaan valoon.
I yearn for the dawn.
Tuhannet mun kasvot...
A thousand faces...





Авторы: Immonen Jukka Petteri, Vartiainen Jenni Mari, Rahikainen Mariska


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.