JENNIE - JENNIE on Filter - перевод текста песни на немецкий

JENNIE on Filter - JENNIEперевод на немецкий




JENNIE on Filter
JENNIE auf Filter
(EarDrummers)
(EarDrummers)
(Mike WiLL, Mike WiLL, Mike WiLL Made-It)
(Mike WiLL, Mike WiLL, Mike WiLL Made-It)
Uh-uh
Uh-uh
Popped up on you solo in my lonely night
Bin in meiner einsamen Nacht plötzlich solo bei dir aufgetaucht
You didn't even know the type time I was on
Du wusstest nicht mal, in welcher Stimmung ich war
Told ya, "Hop in on the left side", rock the ship
Sagte dir: "Steig links ein", rock das Schiff
Now you're struggling to keep your eyes on the road
Jetzt kämpfst du darum, deine Augen auf der Straße zu halten
And you saw me whip my hair in the wind playing Beyoncé
Und du sahst, wie ich meine Haare im Wind schüttelte, Beyoncé spielend
Putting that good work in like a fiancé
Mich so ins Zeug legend, wie eine Verlobte
Finish line was gold, better go ahead and
Ziellinie war Gold, geh lieber vor und
Lend me them keys to the condo
Leih mir die Schlüssel zur Wohnung
I'm like
Ich denke
Damn, right, I did that
Verdammt, ja, das habe ich getan
Damn, right, yeah (Ooh-ooh-ooh)
Verdammt, ja (Ooh-ooh-ooh)
Damn, right, I did that
Verdammt, ja, das habe ich getan
Yeah, I did (Ooh-ooh-ooh)
Ja, habe ich (Ooh-ooh-ooh)
Damn, right, I did that
Verdammt, ja, das habe ich getan
Damn, right, yeah (Ooh-ooh-ooh)
Verdammt, ja (Ooh-ooh-ooh)
Damn, right, I did that
Verdammt, ja, das habe ich getan
Yeah, I did (Ooh-ooh-ooh, yeah)
Ja, habe ich (Ooh-ooh-ooh, yeah)
Damn, I look so pretty when I'm overseas
Verdammt, ich sehe so hübsch aus, wenn ich im Ausland bin
I introduce you to the finer things
Ich stelle dir die feineren Dinge vor
When I put it down like how I want my body
Wenn ich es so mache, wie ich meinen Körper will
Let me do my thing, make you hear the angels sing
Lass mich mein Ding machen, dich die Engel singen hören
'Cause I do it so effortlessly, do it my way
Weil ich es so mühelos mache, auf meine Art
Do it so good, I'll make your troubles disappear
Mach es so gut, dass ich deine Sorgen verschwinden lasse
Damn, I do it so well, make the time stand still
Verdammt, ich mache es so gut, lasse die Zeit stillstehen
Could've give myself tens when they're clearly due
Hätte mir selbst Zehnen geben können, wenn sie eindeutig fällig sind
I'm like
Ich denke
Damn, right, I did that (Yes, I did)
Verdammt, ja, das habe ich getan (Ja, das habe ich)
Damn, right, yeah (I did)
Verdammt, ja (Habe ich)
Damn, right, I did that
Verdammt, ja, das habe ich getan
Yeah, I did
Ja, habe ich
Damn, right, I did that (Yes, I did)
Verdammt, ja, das habe ich getan (Ja, das habe ich)
Damn, right, yeah (I did)
Verdammt, ja (Habe ich)
Damn, right, I did that
Verdammt, ja, das habe ich getan
Yeah, I did
Ja, habe ich
Damn, right
Verdammt, ja
Can I be the only one? (Oh-oh)
Kann ich die Einzige sein? (Oh-oh)
You feel good to me (Yes, you do, yes, you do)
Du fühlst dich gut für mich an (Ja, tust du, ja, tust du)
You know it (You know it)
Du weißt es (Du weißt es)
(You know it, you know it, mm)
(Du weißt es, du weißt es, mm)
Damn, right, yeah, I'm dreamin' 'bout your body
Verdammt, ja, ich träume von deinem Körper
All night (Ooh-ooh), yeah
Die ganze Nacht (Ooh-ooh), yeah
I been with models, they was alright, yeah (They was alright)
Ich war mit Models zusammen, sie waren okay, yeah (Sie waren okay)
But they ain't you
Aber sie sind nicht du
Candy-cane blue sticks bump in the Range (You make me feel so good)
Zuckerstangenblaue Sticks knallen im Range (Du gibst mir so ein gutes Gefühl)
Gettin' top notch means the simpler things
Erstklassig zu sein bedeutet, die einfacheren Dinge
Playin' hopscotch but she landed a square (You make me feel so good)
Hüpfekästchen spielen, aber sie landete auf einem Quadrat (Du gibst mir so ein gutes Gefühl)
He never even tried to put her legs in the air (Ooh-ooh)
Er hat nicht mal versucht, ihre Beine in die Luft zu strecken (Ooh-ooh)
He never even tried to put a baby in that
Er hat nicht mal versucht, ihr ein Baby zu machen
No matter who you racing when you jump in the set
Egal, gegen wen du antrittst, wenn du ins Set springst
(You make me feel so good)
(Du gibst mir so ein gutes Gefühl)
Just know it's gonna come back (Ooh-ooh)
Wisse nur, dass es zurückkommen wird (Ooh-ooh)
A lot of niggas thought that they was workin'
Viele Typen dachten, sie würden arbeiten
(You make me feel so good)
(Du gibst mir so ein gutes Gefühl)
But she laughing 'bout your stroke in a chat (Ooh-ooh)
Aber sie lacht über deinen Stoß in einem Chat (Ooh-ooh)
The confidence lack
Das Selbstvertrauen fehlt
They used to have to talk but now they look at the watch
Früher mussten sie reden, aber jetzt schauen sie auf die Uhr
The chain ain't a thang let me look at them stocks (Ooh-ooh)
Die Kette ist keine große Sache, lass mich die Aktien ansehen (Ooh-ooh)
I walk around Atlanta like I live in a box (You feel so good)
Ich laufe in Atlanta herum, als würde ich in einer Kiste leben (Du fühlst dich so gut an)
She pop a red balloon and now he kickin' the rocks
Sie lässt einen roten Ballon platzen und jetzt tritt er gegen die Steine
You playin' with fire
Du spielst mit dem Feuer
I said she was the sweetest till she made me a liar
Ich sagte, sie wäre die Süßeste, bis sie mich zum Lügner machte
I used to work the middle but I had to retire
Ich habe früher in der Mitte gearbeitet, aber ich musste in Rente gehen
(You make me feel so good)
(Du gibst mir so ein gutes Gefühl)
She did me something dirty but she did it with style, damn, right
Sie hat mir etwas Schmutziges angetan, aber sie hat es mit Stil getan, verdammt, ja
Damn, right, I did that (You make me feel so good)
Verdammt, ja, das habe ich getan (Du gibst mir so ein gutes Gefühl)
Damn, right, yeah
Verdammt, ja
Damn, right, I did that (You make me feel so good)
Verdammt, ja, das habe ich getan (Du gibst mir so ein gutes Gefühl)
Yeah, I did
Ja, habe ich
Damn, right, I did that (You make me feel so good)
Verdammt, ja, das habe ich getan (Du gibst mir so ein gutes Gefühl)
Damn, right, yeah
Verdammt, ja
Damn, right, I did that (You make me feel so good)
Verdammt, ja, das habe ich getan (Du gibst mir so ein gutes Gefühl)
Yeah, I did
Ja, habe ich
Damn, right (I did, I did, I did, I did, I did)
Verdammt, ja (Habe ich, habe ich, habe ich, habe ich, habe ich)
Damn, right, yeah
Verdammt, ja
Damn, right, I did that (Yes, I did)
Verdammt, ja, das habe ich getan (Ja, das habe ich)
Yeah, I did
Ja, habe ich
Damn, right (I did, I did, I did, I did, I did)
Verdammt, ja (Habe ich, habe ich, habe ich, habe ich, habe ich)
Damn, right, yeah (Yes, I did)
Verdammt, ja (Ja, das habe ich)
Damn, right, I did that, oh (Yes, I did)
Verdammt, ja, das habe ich getan, oh (Ja, das habe ich)
Yeah, I did
Ja, habe ich
All night
Die ganze Nacht
Ta-da-di-da-day
Ta-da-di-da-day
Yeah, I did that
Ja, das habe ich getan
Yeah, I did that
Ja, das habe ich getan
Yeah, I did that
Ja, das habe ich getan






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.