Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catch A Vybe
Schnapp dir den Vibe
When
you
see
me
in
the
back
of
the
club
spending
cash
don′t
be
mad
it's
a
problem
Wenn
du
mich
hinten
im
Club
siehst,
wie
ich
Geld
ausgebe,
sei
nicht
sauer,
das
ist
ein
Problem
And
if
you
really
wanna
do
something′
bout
it
you
can
meet
me
outside
we
can
solve
em
Und
wenn
du
wirklich
was
dagegen
tun
willst,
kannst
du
mich
draußen
treffen,
wir
können
es
klären
You
can
meet
me
on
the
blacktop
Du
kannst
mich
auf
dem
Asphalt
treffen
Milli
Rock
on
these
hoes
with
them
shell
tops
Milli
Rock
auf
diese
Bitches
mit
den
Shell
Tops
No
they
not
on
my
wave
Nein,
die
sind
nicht
auf
meiner
Welle
Turn
around
baby
girl
and
get
you're
racks
up
Dreh
dich
um,
Süßer,
und
bring
deine
Kohle
auf
Vordermann
We
gon'
get
it
on
so
turn
on
the
lights
Wir
werden's
krachen
lassen,
also
mach
die
Lichter
an
I′m
not
here
to
talk,
I
came
here
to
fight
Ich
bin
nicht
hier,
um
zu
reden,
ich
bin
hierhergekommen,
um
zu
kämpfen
Oh
that′s
cute
heard
you
throwing
subs
Oh,
das
ist
süß,
hab
gehört,
du
stichelst
Well
if
you
really
want
you
can
catch
this
vibe
Na
ja,
wenn
du
wirklich
willst,
kannst
du
dir
diesen
Vibe
holen
Catch
A
Vibe
Schnapp
dir
den
Vibe
Catch
A
Vibe
Schnapp
dir
den
Vibe
Ima
turn
this
shit
into
a
light
show
Ich
mach
aus
dem
Scheiß
'ne
Lightshow
Ima
get
bad
like
Michael
Ich
werd
krass
drauf
sein
wie
Michael
You
can
come
where
I
go,
Du
kannst
hinkommen,
wo
ich
hingehe,
Catch
A
Vibe
Schnapp
dir
den
Vibe
Catch
A
Vibe
Schnapp
dir
den
Vibe
Catch
A
Vibe
Schnapp
dir
den
Vibe
Have
you
walking
on
a
tightrope
Lass
dich
auf
'nem
Drahtseil
tanzen
Better
get
insured
call
Geico
Versicher
dich
besser,
ruf
Geico
an
You
can
come
where
I
go
Du
kannst
hinkommen,
wo
ich
hingehe
Catch
A
Vibe
Schnapp
dir
den
Vibe
So
put
you're
money
where
you′re
mouth
is
Also
pack
dein
Geld
dahin,
wo
dein
Mund
ist
If
you
really
really
bout
this,
life
Wenn
du
dieses
Leben
wirklich,
wirklich
ernst
meinst
And
if
you
really
wanna
catch
this,
wave
Und
wenn
du
wirklich
diese
Welle
erwischen
willst
Told
you
once,
I
won't
tell
you
twice
Hab's
dir
einmal
gesagt,
ich
sag's
dir
nicht
zweimal
Cause
I
got
the
Swag
that
you
want
Denn
ich
hab
den
Swag,
den
du
willst
This
Irish
be
keeping
you
sprung
Diese
Irin
macht
dich
ganz
verrückt
Dripping
in
Eve
St.
Laurent
Triefend
in
Eve
St.
Laurent
If
you
chillin′
with
me
then
you
on
like
woah
Wenn
du
mit
mir
chillst,
dann
bist
du
voll
drauf,
so
wie
woah
We
gon'
get
it
on
so
turn
on
the
lights
Wir
werden's
krachen
lassen,
also
mach
die
Lichter
an
I′m
not
here
to
talk
I
came
here
to
fight
Ich
bin
nicht
hier,
um
zu
reden,
ich
bin
hierhergekommen,
um
zu
kämpfen
Oh
that's
cute
heard
you
throwing
subs
Oh,
das
ist
süß,
hab
gehört,
du
stichelst
Well
if
you
really
want
you
can
catch
this
vibe
Na
ja,
wenn
du
wirklich
willst,
kannst
du
dir
diesen
Vibe
holen
When
you
see
me
in
the
back
of
the
club
spending
cash
don't
be
mad
it′s
a
problem
Wenn
du
mich
hinten
im
Club
siehst,
wie
ich
Geld
ausgebe,
sei
nicht
sauer,
das
ist
ein
Problem
And
if
you
really
wanna
do
something′
bout
it
you
can
meet
me
outside
we
can
solve
em
Und
wenn
du
wirklich
was
dagegen
tun
willst,
kannst
du
mich
draußen
treffen,
wir
können
es
klären
Catch
A
Vibe
like
Woah
Schnapp
dir
den
Vibe,
so
wie
Woah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jennifer Buckley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.