Текст и перевод песни Jennifer Damiano - I Am The One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
tell
me
Ты
можешь
сказать
мне,
What
it
is
you're
afraid
of?
Чего
ты
боишься?
And
can
you
tell
me
И
можешь
сказать
мне,
Why
I'm
afraid
it's
me?
Почему
я
боюсь,
что
это
я?
Can
I
touch
you?
Могу
я
прикоснуться
к
тебе?
We've
been
fine
for
so
long
now,
У
нас
все
было
хорошо
так
долго,
How
can
something
go
wrong
Как
все
может
пойти
не
так,
That
I
can't
see?
Так,
что
я
не
вижу?
'Cause
I'm
holding
on,
Потому
что
я
держусь,
And
I
won't
let
go.
И
я
не
отпущу.
I
just
thought
you
should
know...
Я
просто
подумала,
что
ты
должен
знать...
I
am
the
one
who
knows
you,
Я
та,
кто
тебя
знает,
I
am
the
one
who
cares,
Я
та,
кто
заботится,
I
am
the
one
who's
always
been
there.
Я
та,
кто
всегда
была
рядом.
I
am
the
one
who's
helped
you,
Я
та,
кто
помогала
тебе,
And
if
you
think
that
И
если
ты
думаешь,
что
I
just
don't
give
a
damn,
Мне
все
равно,
Then
you
just
don't
know
who
I
am.
То
ты
просто
не
знаешь,
кто
я.
Could
you
leave
me?
Ты
мог
бы
оставить
меня?
Hey
dad,
it's
me.
Эй,
пап,
это
я.
Could
you
let
me
go
under?
Ты
мог
бы
позволить
мне
уйти
на
дно?
Why
can't
you
see?
Почему
ты
не
видишь?
Will
you
watch
as
I
drown,
Ты
будешь
смотреть,
как
я
тону,
And
wonder
why?
И
удивляться
почему?
Are
you
bleeding?
Ты
истекаешь
кровью?
Are
you
waiting,
are
you
wishing
Ты
ждешь,
ты
желаешь,
Are
you
wanting
all
that
she
can't
give?
Ты
хочешь
всего
того,
что
она
не
может
дать?
Are
you
bruised?
Are
you
broken?
Ты
в
синяках?
Ты
сломлен?
Are
you
hurting,
are
you
healing
Ты
страдаешь,
ты
исцеляешься,
Are
you
hoping
for
a
life
to
live?
Ты
надеешься
на
то,
чтобы
жить?
Does
it
help
you
to
know
Помогает
ли
тебе
знать,
Well,
so
am
I.
Что
я
тоже.
Tell
me
what
to
do
Скажи
мне,
что
делать.
Look
at
me.
Посмотри
на
меня.
Tell
me
who
to
be
Скажи
мне,
кем
быть.
Look
at
me.
Посмотри
на
меня.
So
I
can
see
Чтобы
я
могла
видеть
What
you
see.
То,
что
видишь
ты.
I
am
the
one
who'll
hold
you,
Я
та,
кто
будет
держать
тебя,
I
am
the
one
who'll
stay,
Я
та,
кто
останется,
I
won't
walk
away.
Я
не
уйду.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
I
am
the
one
who'll
heal
you
Я
та,
кто
исцелит
тебя,
And
now
you
tell
me
that
И
теперь
ты
говоришь
мне,
что
I
won't
give
a
damn
Мне
будет
все
равно.
You
don't
give
a
damn.
Тебе
все
равно.
But
I
know
you
know
Но
я
знаю,
что
ты
знаешь,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
That's
who
I
am.
Вот
кто
я.
'Cause
I'm
holding
on...
Потому
что
я
держусь...
You
say
you
hurt
like
me...
Ты
говоришь,
что
тебе
так
же
больно,
как
и
мне...
And
I
won't
let
go...
И
я
не
отпущу...
You
say
that
you
know...
Ты
говоришь,
что
знаешь...
Yeah
I
thought
you
should
know.
Да,
я
думала,
ты
должен
знать.
Oh...
You
don't
know
О...
Ты
не
знаешь.
I
am
the
one
who
knows
you,
Я
та,
кто
тебя
знает,
I
know
you
don't
know.
Я
знаю,
ты
не
знаешь.
I
am
the
one
who
cares,
Я
та,
кто
заботится,
You
say
that
you're
hurting,
Ты
говоришь,
что
тебе
больно,
I
know
it
ain't
so.
Я
знаю,
это
не
так.
Who's
always
been
there.
Кто
всегда
была
рядом.
You
don't
know.
Ты
не
знаешь.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
I
am
the
one
who
needs
you.
Я
та,
кто
нуждается
в
тебе.
Why
don't
you
just
go?
Почему
бы
тебе
просто
не
уйти?
And
if
you
think
that
И
если
ты
думаешь,
что
'Cause
it
lays
me
low
Потому
что
это
угнетает
меня,
I
just
don't
give
a
damn
Мне
все
равно.
When
you
say
Когда
ты
говоришь,
Then
you
just
don't
know
То
ты
просто
не
знаешь,
You
don't
know...
Ты
не
знаешь...
You
don't
know...
Ты
не
знаешь...
You
just
don't
know
who
I
am.
Ты
просто
не
знаешь,
кто
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Robert Kitt, Brian R Yorkey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.