Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
a
buttercup
in
my
hand,
it's
sitting
very
still
Ich
habe
eine
Butterblume
in
meiner
Hand,
sie
sitzt
ganz
still
It's
as
yellow
as
a
daisy,
softer
than
silk
Sie
ist
so
gelb
wie
eine
Gänseblume,
weicher
als
Seide
I
picked
it
from
my
garden,
just
a
minute
ago
Ich
habe
sie
gerade
eben
aus
meinem
Garten
gepflückt
And
when
I
put
it
under
my
chin
it
leaves
a
golden
glow
Und
wenn
ich
sie
unter
mein
Kinn
halte,
hinterlässt
sie
einen
goldenen
Schein,
mein
Lieber.
I've
got
a
butterfly
on
my
shoulder,
it's
sitting
very
still
Ich
habe
einen
Schmetterling
auf
meiner
Schulter,
er
sitzt
ganz
still
It's
pretty
as
a
rainbow,
softer
than
silk
Er
ist
so
hübsch
wie
ein
Regenbogen,
weicher
als
Seide
It
landed
on
my
shoulder
just
a
minute
ago
Er
ist
gerade
eben
auf
meiner
Schulter
gelandet
And
when
it
flies
away
it
leaves
a
golden
glow
Und
wenn
er
wegfliegt,
hinterlässt
er
einen
goldenen
Schein,
mein
Lieber.
I've
got
a
song
in
my
heart,
it's
waiting
to
be
sung
Ich
habe
ein
Lied
in
meinem
Herzen,
es
wartet
darauf,
gesungen
zu
werden
It's
always
ever-changing,
it's
really
never
done
Es
verändert
sich
ständig,
es
ist
wirklich
nie
vollendet
How
it
will
sound,
Wie
es
klingen
wird,
I
never
know
weiß
ich
nie
And
when
I
sing
it
from
my
heart
it
leaves
a
golden
glow
Und
wenn
ich
es
von
Herzen
singe,
hinterlässt
es
einen
goldenen
Schein,
mein
Lieber.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jennifer Gasoi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.