Different kind of rhythm, different kind of beat You've got your own way of moving your own feet No one can do it just like you no one can even try You are your own person, you don't need a reason why You've got your own style, you've got your own groove
Другой ритм, другой такт, У тебя свой собственный способ двигать ногами, Никто не может делать это так, как ты, никто даже не может попробовать, Ты сам по себе, тебе не нужна причина, почему у тебя свой стиль, у тебя свой ритм.
You're moving and groovin' and rockin' and shakin' you've got your own tune
Ты двигаешься, заводишься, зажигаешь и трясешься, у тебя есть своя собственная мелодия.
You are your own person, it's the way it's gotta be Don't let anybody tell you differently
Ты сам по себе, так и должно быть, Не позволяй никому говорить тебе по-другому.
You can paint outside the lines, just so you can see
Вы можете рисовать за пределами линий, просто чтобы было видно
How it feels to color in your style and not another
Каково это
- раскрашивать в своем стиле, а не в каком-то другом
You've got your own style, you've got your own groove
У тебя есть свой собственный стиль, у тебя есть свой собственный ритм
You're moving and groovin' and rockin' and shakin' you've got your own tune
Ты двигаешься, заводишься, зажигаешь и трясешься, у тебя есть своя собственная мелодия.
And you love to, love to do the things you love to do
И тебе нравится, нравится делать то, что ты любишь делать
And you know that, you've got a certain kind of groove when, when you play
И ты знаешь это, у тебя есть определенный ритм, когда, когда ты играешь
When you're eating ice cream just the way you like Sailing on the ocean or riding your shiny new bike
Когда ты ешь мороженое так, как тебе нравится, плывешь под парусом по океану или катаешься на своем новеньком блестящем велосипеде
No one can do it just like you no one can even try
Никто не может сделать это так, как ты, никто не может даже попытаться
You are your own person, you don't need a reason why
Вы сами по себе, вам не нужна причина, почему
You've got your own style, you've got your own groove
У тебя есть свой собственный стиль, у тебя есть свой собственный ритм
You're moving and groovin' and rockin' and shakin' you've got your own tune(piano solo)
Ты двигаешься, заводишься, зажигаешь и трясешься, у тебя есть своя собственная мелодия (фортепианное соло)
And you love to, love to do the things you love to do, in your own way
И тебе нравится, нравится делать то, что ты любишь делать, по-своему
And you know that, you've got a certain kind of groovewhen, when you play
И ты знаешь это, у тебя есть определенный настрой, когда ты играешь
When you're playing hopscotch, or swimming in a lake, Jumping on a trampoline or baking your favourite cake No one can do it just like you no one can even try You are your own person, you don't need a reason why You've got your own style, you've got your own groove
Когда ты играешь в классики, или плаваешь в озере, прыгаешь на батуте, или выпекаешь свой любимый торт, никто не может делать это так, как ты, никто даже не может попробовать, Ты сам по себе, тебе не нужны причины, у тебя свой стиль, у тебя свой ритм.
You're moving and groovin' and rockin' and shakin' You've got your own tune
Ты двигаешься, заводишься, зажигаешь и трясешься, у тебя есть своя собственная мелодия.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.