Jennifer Holliday - The One You Used To Be - перевод текста песни на немецкий

The One You Used To Be - Jennifer Hollidayперевод на немецкий




The One You Used To Be
Der, Der Du Einmal Warst
Seems like only yesterday
Es scheint wie erst gestern
You make me smile and take my breath away
Du lässt mich lächeln und raubst mir den Atem
So in love with you
So verliebt in dich
Feel deeply in love with you
Tief verliebt in dich
I remember how you took my hand
Ich erinnere mich, wie du meine Hand nahmst
Promised me the love will always last
Versprachst mir, die Liebe wird ewig bleiben
We shared so many dreams together
Wir teilten so viele Träume zusammen
That we can make it trough any kind of ladder
Dass wir jede Art von Leiter schaffen könnten
But that's over now
Doch das ist jetzt vorbei
Don't take away my memories
Nimm mir nicht meine Erinnerungen
Just let me hold on, baby
Lass mich einfach festhalten, Baby
To the one you used to be
An den, der du einmal warst
Don't take away my memories
Nimm mir nicht meine Erinnerungen
I need to believe, baby
Ich muss glauben, Baby
I need to believe
Ich muss glauben
You was[?] really loving me
Dass du mich wirklich geliebt hast
That I don't look back and wonder why
Dass ich nicht zurückblicke und mich frage, warum
Where did the love go?
Wo ist die Liebe hin?
Do you even know, baby?
Weißt du es überhaupt, Baby?
Thought we be together for life
Dachte, wir wären für immer zusammen
So I was always walking side by side
Also ging ich immer Hand in Hand mit dir
Wish I can find the words to tell you
Wünschte, ich fände die Worte, dir zu sagen
How much I miss you baby
Wie sehr ich dich vermisse, Baby
Don't take away my memories
Nimm mir nicht meine Erinnerungen
Just let me hold on, baby
Lass mich einfach festhalten, Baby
To the one you used to be
An den, der du einmal warst
Don't take away my memories
Nimm mir nicht meine Erinnerungen
I need to believe, baby
Ich muss glauben, Baby
I need to believe
Ich muss glauben
You was[?] really loving me
Dass du mich wirklich geliebt hast
Can't you say how you are hurting me
Kannst du nicht sagen, wie du mich verletzt
Stop this pain baby and my misery
Stopp diesen Schmerz, Baby, und mein Elend
You've change on me
Du hast dich verändert
I don't even know who you are anymore
Ich erkenne dich nicht mehr
What happened to the one you used to be?
Was ist mit dem passiert, der du einmal warst?
What happened to the love you promise me?
Was ist aus der Liebe geworden, die du mir versprachst?
I'm still holding up to your love
Ich halte immer noch an deiner Liebe fest
Don't take away my memories
Nimm mir nicht meine Erinnerungen
Just let me hold on, baby
Lass mich einfach festhalten, Baby
To the one you used to be
An den, der du einmal warst
Don't take away my memories
Nimm mir nicht meine Erinnerungen
I need to believe, baby
Ich muss glauben, Baby
I need to believe
Ich muss glauben
Don't take away my memories
Nimm mir nicht meine Erinnerungen
Just let me hold on, baby
Lass mich einfach festhalten, Baby
To the one you used to be
An den, der du einmal warst
Don't take away my memories
Nimm mir nicht meine Erinnerungen
I need to believe, baby
Ich muss glauben, Baby
I need to believe
Ich muss glauben
You was[?] really loving me
Dass du mich wirklich geliebt hast
I need to believe
Ich muss glauben
You was[?] really loving me
Dass du mich wirklich geliebt hast






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.