Текст и перевод песни Jennifer Hudson - Spotlight (Afroganic remix)
Spotlight (Afroganic remix)
Прожектор (ремикс Afroganic)
Are
you
a
man
who
loves,
and
cherishes,
and
cares
for
me?
Ты
тот
мужчина,
который
любит,
ценит
и
заботится
обо
мне?
(Is
that
you?
Is
that
you?
Is
that
you?)
(Это
ты?
Это
ты?
Это
ты?)
Or
are
you
a
guard
in
a
prison
of
maximum
security?
Или
ты
охранник
в
тюрьме
строгого
режима?
(Is
that
you?
Is
that
you?
Is
that
you?)
(Это
ты?
Это
ты?
Это
ты?)
Do
we
stay
home
all
the
time,
cause
you
want
me
all
to
yourself?
Мы
все
время
сидим
дома,
потому
что
ты
хочешь,
чтобы
я
была
только
твоей?
(Is
that
you?
Is
that
you?
Is
that
you?)
(Это
ты?
Это
ты?
Это
ты?)
Or
am
I
locked
away
out
of
fear
that
I'll
find
someone
else?
Или
ты
запер
меня,
боясь,
что
я
найду
кого-то
другого?
(Is
that
you?
Is
that
you?)
(Это
ты?
Это
ты?)
Well
I
don't
like
Ну,
мне
не
нравится
Living
under
your
spotlight
Жить
под
твоим
прожектором
Just
because
you
think
I
might
Просто
потому,
что
ты
думаешь,
я
могу
Find
somebody
worthy
Найти
кого-то
достойного
Oh
I
don't
like
О,
мне
не
нравится
Living
under
your
spotlight
Жить
под
твоим
прожектором
Maybe
if
you
treat
me
right
Может,
если
ты
будешь
хорошо
обращаться
со
мной
You
won't
have
to
worry
Тебе
не
о
чем
будет
беспокоиться
Is
this
a
relationship
fulfilling
your
needs,
as
well
as
mine?
Отвечают
ли
эти
отношения
нашим
с
тобой
потребностям?
(Is
that
you?
Is
that
you?
Is
that
you)
(Это
ты?
Это
ты?
Это
ты?)
Or
is
this
just
my
sentence,
am
I
doing
time?
Или
это
просто
мой
приговор,
отбываю
ли
я
срок?
(Is
that
you?
Is
that
you?
Is
that
you)
(Это
ты?
Это
ты?
Это
ты?)
If
this
is
love
(real,
real
love),
then
I'm
staying
no
doubt
Если
это
любовь
(настоящая
любовь),
то
я
останусь
без
сомнений
(Is
that
you?
Is
that
you?
Is
that
you)
(Это
ты?
Это
ты?
Это
ты?)
But
if
I'm
just
love's
prisoner,
then
I'm
busting
out!
Но
если
я
всего
лишь
твой
любовный
узник,
то
я
ухожу!
(Is
that
you?
Is
that
you?)
(Это
ты?
Это
ты?)
Baby
I
don't
like
Дорогой,
мне
не
нравится
Living
under
your
spotlight
Жить
под
твоим
прожектором
Just
because
you
think
I
might
Просто
потому,
что
ты
думаешь,
я
могу
Find
somebody
worthy
Найти
кого-то
достойного
Oh
I
don't
like
О,
мне
не
нравится
Living
under
your
spotlight
Жить
под
твоим
прожектором
Maybe
if
you
treat
me
right
Может,
если
ты
будешь
хорошо
обращаться
со
мной
You
won't
have
to
worry
Тебе
не
о
чем
будет
беспокоиться
Oh,
you
oughta
be
ashamed
of
yourself!
О,
тебе
должно
быть
стыдно
за
себя!
What
the
hell
do
you
think
you're
doing?
Что,
черт
возьми,
ты
думаешь,
ты
делаешь?
Loving
me,
loving
me
so
wrong
Любишь
меня,
любишь
меня
так
неправильно
Baby
all
I
do
is
try,
to
show
you
that
you're
my
Детка,
все,
что
я
делаю,
это
пытаюсь
показать
тебе,
что
ты
мой
One
and
only
guy
Единственный
и
неповторимый
мужчина
No
matter
who
may
come
along
Неважно,
кто
появится
на
моем
пути
Open
your
eyes
cause
baby
I
don't
like...
Открой
глаза,
потому
что
детка,
мне
не
нравится...
Hey,
cause
I
don't
like
Эй,
потому
что
мне
не
нравится
Living
under
your
spotlight
Жить
под
твоим
прожектором
Just
because
you
think
I
might
Просто
потому,
что
ты
думаешь,
я
могу
Find
somebody
worthy
Найти
кого-то
достойного
No
I
don't
like
Нет,
мне
не
нравится
Living
under
your
spotlight
Жить
под
твоим
прожектором
Maybe
if
you
treat
me
right
Может,
если
ты
будешь
хорошо
обращаться
со
мной
You
won't
have
to
worry
Тебе
не
о
чем
будет
беспокоиться
I
don't
like
Мне
не
нравится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.